1
00:00:25,525 --> 00:00:29,904
<i>I'm talking about the refugee ship
Asgardian Statesman.</i>

2
00:00:32,657 --> 00:00:36,119
<i>They attack us. I repeat, they attack us.</i>

3
00:00:36,286 --> 00:00:39,831
<i>The engines don't work,
life support fails.</i>

4
00:00:39,998 --> 00:00:42,959
<i>I request help
from any nearby ship.</i>

5
00:00:43,126 --> 00:00:46,087
<i>We are 22 jumps from Asgard.</i>

6
00:00:47,088 --> 00:00:49,716
<i>Our crew
They are families from Asgard.</i>

7
00:00:49,799 --> 00:00:51,343
<i>We have very few soldiers.</i>

8
00:00:51,509 --> 00:00:55,472
<i>This is not a warship.
I repeat, it is not a warship.</i>

9
00:01:08,943 --> 00:01:11,946
Listen to me and rejoice.

10
00:01:15,742 --> 00:01:20,747
They had the privilege
of being saved by the Great Titan.

11
00:01:23,708 --> 00:01:25,919
Maybe they think it's suffering.

12
00:01:27,128 --> 00:01:28,129
No.

13
00:01:29,172 --> 00:01:31,508
It is salvation.

14
00:01:35,387 --> 00:01:40,934
Universal scales balance
thanks to your sacrifice.

15
00:01:42,560 --> 00:01:44,020
Smile.

16
00:01:45,021 --> 00:01:49,859
Even in death,
They became Children of Thanos.

17
00:02:05,291 --> 00:02:07,335
I know what it's like to lose.

18
00:02:09,504 --> 00:02:12,465
Feeling so desperate
that even if he is right...

19
00:02:13,216 --> 00:02:15,969
you still fail.

20
00:02:24,060 --> 00:02:25,687
It's terrifying.

21
00:02:27,022 --> 00:02:28,982
It makes your legs shake.

22
00:02:31,109 --> 00:02:33,236
But I ask you, why?

23
00:02:34,654 --> 00:02:37,240
Even if you fear him and escape from him...

24
00:02:38,283 --> 00:02:40,827
destiny comes anyway.

25
00:02:42,037 --> 00:02:43,872
And now, it's here.

26
00:02:44,456 --> 00:02:46,291
Or should I say...

27
00:02:47,625 --> 00:02:49,127
I am here.

28
00:02:54,549 --> 00:02:55,925
You talk too much.

29
00:02:57,218 --> 00:02:58,636
The Tesseract.

30
00:02:59,054 --> 00:03:01,181
Or your brother's head.

31
00:03:05,852 --> 00:03:08,229
I imagine you have a preference.

32
00:03:09,481 --> 00:03:10,774
Oh yes.

33
00:03:13,193 --> 00:03:14,194
Kill him.

34
00:03:29,501 --> 00:03:30,585
Well, stop!

35
00:03:34,172 --> 00:03:36,132
We don't have the Tesseract.

36
00:03:36,299 --> 00:03:38,093
It was destroyed in Asgard.

37
00:03:48,937 --> 00:03:51,773
You are really the worst brother.

38
00:03:56,861 --> 00:03:58,738
I assure you, brother...

39
00:03:58,905 --> 00:04:00,907
We will live to see another day.

40
00:04:02,826 --> 00:04:05,787
Your optimism is unfounded,
Asgardian.

41
00:04:06,162 --> 00:04:09,916
For one thing, I'm not Asgardian.

42
00:04:10,458 --> 00:04:11,458
And on the other...

43
00:04:13,753 --> 00:04:14,963
We have Hulk.

44
00:04:27,350 --> 00:04:29,019
Let him have fun.

45
00:05:21,321 --> 00:05:22,781
Parents of everything...

46
00:05:24,657 --> 00:05:27,911
let the black magic flow
through me for...

47
00:05:28,745 --> 00:05:29,829
last time.

48
00:05:44,594 --> 00:05:46,137
That was a mistake.

49
00:05:52,018 --> 00:05:53,687
No!

50
00:06:02,821 --> 00:06:05,448
You're going to die for that.

51
00:06:16,710 --> 00:06:18,461
My humble being...

52
00:06:19,879 --> 00:06:22,173
bows before your greatness.

53
00:06:25,468 --> 00:06:28,680
No other being has had the power...

54
00:06:29,097 --> 00:06:30,765
no, the nobility...

55
00:06:31,141 --> 00:06:35,854
to brandish not just one,
but two Infinity Gems.

56
00:06:39,315 --> 00:06:43,737
The universe is at your fingertips.

57
00:07:22,984 --> 00:07:25,737
There are two more gems on Earth.

58
00:07:27,197 --> 00:07:30,700
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.

59
00:07:30,992 --> 00:07:32,410
Father, we will not fail you.

60
00:07:32,577 --> 00:07:34,079
If you allow me to intervene.

61
00:07:35,246 --> 00:07:38,541
If they go to Earth,
Maybe they want a guide.

62
00:07:39,459 --> 00:07:42,087
I have a little experience
in that terrain.

63
00:07:42,253 --> 00:07:44,464
If you consider experience of failures.

64
00:07:44,631 --> 00:07:47,384
I consider experience of experiences.

65
00:07:48,593 --> 00:07:50,095
Almighty Thanos...

66
00:07:50,387 --> 00:07:55,058
I, Loki, prince of Asgard...

67
00:07:58,853 --> 00:08:00,063
son of Odin...

68
00:08:03,983 --> 00:08:05,902
rightful king of Jotunheim...

69
00:08:06,528 --> 00:08:08,405
God of Lies...

70
00:08:09,280 --> 00:08:10,782
I hereby promise...

71
00:08:12,200 --> 00:08:16,079
my immortal fidelity.

72
00:08:26,631 --> 00:08:28,133
Immortal?

73
00:08:31,928 --> 00:08:34,597
you should choose
with more care your words.

74
00:08:56,119 --> 00:08:57,120
You...

75
00:08:58,246 --> 00:08:59,831
you will never be...

76
00:09:02,542 --> 00:09:03,626
a God.

77
00:09:13,970 --> 00:09:14,971
No!

78
00:09:29,944 --> 00:09:32,447
This time there are no resurrections.

79
00:09:56,054 --> 00:09:58,223
No, Loki.

80
00:10:37,012 --> 00:10:39,931
<i>Seriously, you don't have any money?</i>

81
00:10:40,098 --> 00:10:43,143
Attachment to material
It means detachment from the spiritual.

82
00:10:43,309 --> 00:10:44,602
I'll tell the people at the store.

83
00:10:44,769 --> 00:10:46,646
Maybe they'll make you a metaphysical sandwich.

84
00:10:46,813 --> 00:10:48,648
Wait. I think I have 200.

85
00:10:48,815 --> 00:10:49,816
Dollars?

86
00:10:49,983 --> 00:10:51,317
- Rupees.
- How much is it?

87
00:10:52,235 --> 00:10:53,319
A dollar and a half.

88
00:10:53,486 --> 00:10:54,696
What do you want?

89
00:10:55,321 --> 00:10:57,490
I would like a tuna sandwich.

90
00:11:09,961 --> 00:11:11,921
Thanos is coming.

91
00:11:12,464 --> 00:11:13,715
It's coming.

92
00:11:17,886 --> 00:11:19,179
Who?

93
00:11:28,146 --> 00:11:28,938
Slow down.

94
00:11:29,105 --> 00:11:30,105
- I'll explain.
- You ramble.

95
00:11:30,148 --> 00:11:30,982
- No.
- I don't understand.

96
00:11:31,149 --> 00:11:33,902
you are dreaming
and in the dream you have to urinate.

97
00:11:34,069 --> 00:11:35,070
- Yes.
- Good.

98
00:11:35,236 --> 00:11:37,614
"God. There's no bathroom. What will I do?"

99
00:11:37,781 --> 00:11:38,781
"Someone's looking."

100
00:11:38,865 --> 00:11:40,105
- "I'll wet myself."
- Wake up...

101
00:11:40,200 --> 00:11:41,826
and you really have to pee.

102
00:11:41,993 --> 00:11:43,078
- Yes.
- Yes.

103
00:11:43,244 --> 00:11:44,371
- Good.
- Everyone dreams that.

104
00:11:44,537 --> 00:11:46,247
Yes, that's what I'm trying to say.

105
00:11:46,581 --> 00:11:50,543
Speaking of which, last night I dreamed
that we had a son.

106
00:11:51,169 --> 00:11:52,379
It was so real.

107
00:11:52,754 --> 00:11:55,173
We call him like your eccentric uncle.
What was his name?

108
00:11:55,340 --> 00:11:57,592
- Yes.
- Morgan!

109
00:11:57,759 --> 00:11:59,386
-And you woke up...
- Sure.

110
00:11:59,552 --> 00:12:01,137
And you thought we were...

111
00:12:01,304 --> 00:12:02,389
- Pregnant.
- Yes.

112
00:12:02,555 --> 00:12:03,555
- Yes?
- No.

113
00:12:03,598 --> 00:12:04,974
I dreamed it. It was so real.

114
00:12:05,141 --> 00:12:06,476
If you wanted a child...

115
00:12:07,143 --> 00:12:08,561
You wouldn't have done that.

116
00:12:09,229 --> 00:12:11,106
I'm glad you mentioned it,
because it's nothing.

117
00:12:11,272 --> 00:12:12,712
It is a housing of nanoparticles.

118
00:12:12,857 --> 00:12:15,485
- That doesn't help you.
- No, it is removable.

119
00:12:15,652 --> 00:12:17,112
You don't need it.

120
00:12:17,445 --> 00:12:19,698
I know, I had surgery.
I try to protect us...

121
00:12:19,864 --> 00:12:21,491
and future children, that's all.

122
00:12:21,658 --> 00:12:23,159
In case there's a monster in the closet.

123
00:12:23,326 --> 00:12:25,245
- Instead of, you know...
- Shirts.

124
00:12:26,913 --> 00:12:28,373
You know me so well.

125
00:12:28,998 --> 00:12:31,167
- God.
- You finish all my sentences.

126
00:12:31,710 --> 00:12:33,586
You should have shirts in the closet.

127
00:12:33,962 --> 00:12:34,963
Yes.

128
00:12:35,797 --> 00:12:37,507
There should be no more surprises.

129
00:12:37,674 --> 00:12:38,883
Today we will go to dinner.

130
00:12:39,050 --> 00:12:40,635
We will show off your alliance.

131
00:12:41,219 --> 00:12:43,555
And we shouldn't have any more surprises.

132
00:12:43,722 --> 00:12:44,764
I should promise you.

133
00:12:44,931 --> 00:12:46,224
- Yes.
- I will.

134
00:12:48,685 --> 00:12:49,685
Thank you.

135
00:12:49,811 --> 00:12:50,979
Tony Stark.

136
00:12:51,146 --> 00:12:54,149
I am Doctor Stephen Strange.
Come with me.

137
00:12:56,776 --> 00:12:58,737
And congratulations on the wedding.

138
00:12:58,903 --> 00:13:00,697
Excuse me, do you give away tickets?

139
00:13:00,864 --> 00:13:02,282
We need your help.

140
00:13:03,074 --> 00:13:06,327
The fate of the universe is at stake,
I'm not exaggerating.

141
00:13:06,494 --> 00:13:07,912
And who are you?

142
00:13:09,622 --> 00:13:10,707
Hello, Tony.

143
00:13:10,874 --> 00:13:11,875
Bruce.

144
00:13:12,042 --> 00:13:13,668
- Pepper.
- Hello.

145
00:13:17,005 --> 00:13:18,298
Are you OK?

146
00:13:20,091 --> 00:13:23,303
At the dawn of the universe,
there was nothing.

147
00:13:23,470 --> 00:13:24,470
Then...

148
00:13:26,514 --> 00:13:29,851
The Big Bang launched
six elemental crystals...

149
00:13:30,018 --> 00:13:32,854
to the immaculate universe.

150
00:13:33,897 --> 00:13:38,443
Each of those Infinity Gems
controls an aspect of existence.

151
00:13:39,402 --> 00:13:40,570
Space.

152
00:13:41,696 --> 00:13:42,864
Reality.

153
00:13:44,491 --> 00:13:45,658
Can.

154
00:13:46,868 --> 00:13:48,036
Soul.

155
00:13:49,162 --> 00:13:50,330
Mind.

156
00:13:52,248 --> 00:13:53,500
And Time.

157
00:14:03,093 --> 00:14:04,260
Repeat his name to me.

158
00:14:04,427 --> 00:14:05,637
Thanos.

159
00:14:05,804 --> 00:14:09,057
It's a scourge, Tony.
Invade planets. Take what you want.

160
00:14:09,224 --> 00:14:11,351
Kills half the population.

161
00:14:11,518 --> 00:14:13,228
He sent Loki.

162
00:14:13,853 --> 00:14:16,773
The attack on New York, it was him.

163
00:14:17,357 --> 00:14:18,483
That is.

164
00:14:19,734 --> 00:14:20,568
How much time do we have?

165
00:14:20,735 --> 00:14:22,946
Nobody knows. It has those of Power
and Space.

166
00:14:23,113 --> 00:14:25,740
converts it
in the strongest in the universe.

167
00:14:25,907 --> 00:14:29,160
If he comes into possession of all six gems, Tony...

168
00:14:29,327 --> 00:14:32,539
could destroy life
on a scale still unsuspected.

169
00:14:32,706 --> 00:14:34,541
Did you really say "yet unsuspected"?

170
00:14:34,708 --> 00:14:36,751
Do you really support
in the Cauldron of the Cosmos?

171
00:14:36,918 --> 00:14:37,919
Is that what it is?

172
00:14:41,172 --> 00:14:43,091
I'm going to allow you that.

173
00:14:45,301 --> 00:14:48,221
If you need all six,
Why don't we hide this one?

174
00:14:48,388 --> 00:14:49,389
I can't do it.

175
00:14:49,556 --> 00:14:52,267
We swear to protect the Time Stone
with life.

176
00:14:52,434 --> 00:14:53,601
I swore to give up dairy...

177
00:14:53,768 --> 00:14:56,146
and then they put my name
to an ice cream flavor.

178
00:14:56,312 --> 00:14:57,832
- Stark Crazy Hazelnuts.
- Not bad.

179
00:14:57,939 --> 00:14:59,315
A little harsh.

180
00:14:59,482 --> 00:15:01,026
We prefer the Candy Hulk.

181
00:15:01,192 --> 00:15:03,570
- Does that exist?
- It doesn't matter. Everything changes.

182
00:15:03,737 --> 00:15:06,489
Our oath to protect the gem
can't change.

183
00:15:06,656 --> 00:15:08,700
The gem is
our best chance against Thanos.

184
00:15:08,867 --> 00:15:11,745
It is also
his best chance against us.

185
00:15:11,911 --> 00:15:13,288
If we don't do our job.

186
00:15:13,455 --> 00:15:16,166
Which is it?
In addition to making balloon animals.

187
00:15:17,292 --> 00:15:19,836
Protect your reality, fool.

188
00:15:20,003 --> 00:15:22,505
Guys.
Can we postpone this discussion?

189
00:15:22,672 --> 00:15:25,925
The fact is that we have the gem.
We know where it is.

190
00:15:26,301 --> 00:15:28,636
Vision is out there
with the Mind Gem...

191
00:15:28,803 --> 00:15:30,513
and we have to find it now.

192
00:15:31,306 --> 00:15:32,724
Yes, that's the problem.

193
00:15:32,891 --> 00:15:33,891
How do you say?

194
00:15:33,933 --> 00:15:37,270
Two weeks ago Vision turned off
your transmitter. It's offline.

195
00:15:37,437 --> 00:15:38,688
- That?
- Yes.

196
00:15:38,855 --> 00:15:40,774
Did you lose another super robot?

197
00:15:40,940 --> 00:15:43,193
No. He is more than that. Evolve.

198
00:15:43,360 --> 00:15:44,819
Who could find it?

199
00:15:47,822 --> 00:15:48,823
Damn.

200
00:15:49,491 --> 00:15:50,492
Steve Rogers.

201
00:15:50,658 --> 00:15:51,826
Magnificent.

202
00:15:52,285 --> 00:15:53,495
Maybe.

203
00:15:54,120 --> 00:15:55,121
But...

204
00:15:58,583 --> 00:15:59,709
Call him.

205
00:16:00,460 --> 00:16:01,753
It's not that easy.

206
00:16:02,837 --> 00:16:04,631
long ago
We don't catch up, right?

207
00:16:04,798 --> 00:16:05,798
No.

208
00:16:05,840 --> 00:16:07,600
We Avengers separate.
We are fried.

209
00:16:08,176 --> 00:16:09,260
Did they break up?

210
00:16:11,179 --> 00:16:13,056
Like the Beatles?

211
00:16:13,223 --> 00:16:15,141
Chap. and I are fighting.

212
00:16:16,142 --> 00:16:17,310
We don't talk to each other.

213
00:16:18,770 --> 00:16:21,272
Tony, listen to me.

214
00:16:22,357 --> 00:16:23,692
Thor died.

215
00:16:25,402 --> 00:16:28,279
Thanos is coming.
It doesn't matter who you talk to or not.

216
00:16:45,547 --> 00:16:46,548
Mobile with cover.

217
00:17:07,652 --> 00:17:10,113
Doc,
You're not moving your hair, are you?

218
00:17:11,072 --> 00:17:13,283
No, not now.

219
00:17:45,982 --> 00:17:47,275
Are you OK?

220
00:17:48,943 --> 00:17:49,944
- Help him!
- Banner!

221
00:17:50,111 --> 00:17:51,696
- Wong, hurry up!
- Go!

222
00:17:51,863 --> 00:17:52,863
Friday, what do I see?

223
00:17:52,989 --> 00:17:54,324
<i>I don't know. I'm on it.</i>

224
00:17:54,491 --> 00:17:57,827
You should put the Time Stone
in your pocket, Doc!

225
00:17:57,994 --> 00:17:59,204
Maybe you want to use it.

226
00:18:26,648 --> 00:18:28,942
Ned.
I need you to cause a distraction.

227
00:18:29,109 --> 00:18:30,402
Holy shit.

228
00:18:30,777 --> 00:18:32,237
Let's die!

229
00:18:32,404 --> 00:18:33,613
There's a spaceship!

230
00:18:33,780 --> 00:18:35,490
- What's happening?
- Oh my God!

231
00:18:40,662 --> 00:18:41,955
EMERGENCY EXIT

232
00:18:44,040 --> 00:18:47,002
What's wrong with them?
Have you never seen a spaceship?

233
00:18:59,264 --> 00:19:02,684
Friday, evacuate south of 43rd Street.
Notify the lifeguards.

234
00:19:02,851 --> 00:19:04,019
<i>I will do it.</i>

235
00:19:32,380 --> 00:19:35,300
Listen to me and rejoice.

236
00:19:36,676 --> 00:19:40,263
They are about to die
at the hands of the Children of Thanos.

237
00:19:41,389 --> 00:19:42,891
Be grateful...

238
00:19:43,058 --> 00:19:45,602
that their insignificant lives
now they contribute...

239
00:19:45,977 --> 00:19:48,730
Sorry, Earth is closed today.

240
00:19:48,897 --> 00:19:51,608
Better pack up and go.

241
00:19:51,775 --> 00:19:52,901
Guardian of the gem.

242
00:19:53,860 --> 00:19:56,112
Does this chatty animal speak for you?

243
00:19:56,279 --> 00:19:58,073
No. I speak for myself.

244
00:19:58,531 --> 00:20:00,950
They enter the city without permission
and on the planet.

245
00:20:01,951 --> 00:20:03,411
He says go away, Squidward.

246
00:20:03,578 --> 00:20:04,746
It exhausts me.

247
00:20:05,622 --> 00:20:06,873
Bring me the gem.

248
00:20:08,500 --> 00:20:09,959
Banner, do you want to participate?

249
00:20:11,211 --> 00:20:13,713
No. But
When do I get what I want?

250
00:20:13,880 --> 00:20:14,881
It's true.

251
00:20:15,590 --> 00:20:16,800
Well. Push!

252
00:20:16,966 --> 00:20:18,426
A lot of time passed.

253
00:20:18,593 --> 00:20:20,095
It will be good to have you, friend.

254
00:20:20,261 --> 00:20:21,261
Well.

255
00:20:21,346 --> 00:20:24,099
Just let me...
I need to concentrate for a second.

256
00:20:24,265 --> 00:20:25,558
Come on, friend.

257
00:20:27,060 --> 00:20:28,060
By God!

258
00:20:29,020 --> 00:20:30,271
Where's your type?

259
00:20:31,690 --> 00:20:33,066
I don't know. We had a fight.

260
00:20:33,233 --> 00:20:34,418
- There's no time for that.
- I know.

261
00:20:34,442 --> 00:20:35,902
That's the thing. Come on.

262
00:20:43,118 --> 00:20:44,285
You make me look bad.

263
00:20:44,452 --> 00:20:46,371
Sorry. Either I can't or I don't want to.

264
00:20:46,538 --> 00:20:47,372
Alright.

265
00:20:47,539 --> 00:20:49,916
Retire. Keep an eye on him. Thank you.

266
00:20:50,083 --> 00:20:51,418
- I have it.
- Damn.

267
00:21:19,112 --> 00:21:20,280
Where did that come from?

268
00:21:20,447 --> 00:21:22,615
<i>It's nanotechnology. Do you like it? Something...</i>

269
00:21:26,369 --> 00:21:29,914
Doctor Banner, if the rest
your green friend won't join us...

270
00:21:39,549 --> 00:21:40,842
<i>You must get that gem out of here.</i>

271
00:21:41,009 --> 00:21:42,302
It stays with me.

272
00:21:42,469 --> 00:21:43,469
Exact. Bye bye.

273
00:21:53,146 --> 00:21:54,356
Tony, are you okay?

274
00:21:54,522 --> 00:21:55,648
Are we doing well? Evil?

275
00:21:55,815 --> 00:21:57,692
<i>Very, very good. Do you plan to help?</i>

276
00:21:57,859 --> 00:21:59,152
Deal. He doesn't want to go out.

277
00:22:01,029 --> 00:22:02,113
<i>Hammer.</i>

278
00:22:09,871 --> 00:22:12,749
Come on, Hulk!
What are you doing to me?

279
00:22:12,916 --> 00:22:15,043
Salt!

280
00:22:15,210 --> 00:22:17,420
No!

281
00:22:21,299 --> 00:22:23,093
What do you mean "no"?

282
00:22:28,848 --> 00:22:30,475
Hello. How are you, Mr. Stark?

283
00:22:30,642 --> 00:22:33,436
<i>- Where did you come from?
- From an excursion to MoMA.</i>

284
00:22:35,480 --> 00:22:36,940
What's wrong with this guy?

285
00:22:38,358 --> 00:22:41,152
Came from space to steal
the necklace to a sorcerer.

286
00:23:07,804 --> 00:23:11,474
Your powers are picturesque.
You must be popular with children.

287
00:23:14,436 --> 00:23:16,229
It's a simple spell,
but unbreakable.

288
00:23:16,396 --> 00:23:18,356
Then I will remove it from your corpse.

289
00:23:31,411 --> 00:23:36,499
You will find it troublesome to undo
the spell of a dead man.

290
00:23:36,666 --> 00:23:38,335
You'll wish you were dead.

291
00:23:48,762 --> 00:23:49,762
No!

292
00:23:53,767 --> 00:23:55,268
<i>That's the sorcerer. Let's get to work.</i>

293
00:23:55,435 --> 00:23:56,978
Got it!

294
00:24:04,694 --> 00:24:05,779
That wasn't good.

295
00:24:10,200 --> 00:24:11,200
<i>I got you!</i>

296
00:24:12,535 --> 00:24:13,535
Wait!

297
00:24:21,169 --> 00:24:23,880
Mr. Stark, they're raising me.

298
00:24:24,047 --> 00:24:25,340
<i>Hang in there, kid.</i>

299
00:24:45,276 --> 00:24:47,028
<i>Wong, you are invited to my wedding.</i>

300
00:24:54,577 --> 00:24:55,704
Give me more power.

301
00:25:04,629 --> 00:25:06,047
Open 17-A.

302
00:25:19,060 --> 00:25:20,687
Pete, let go. I'll catch you.

303
00:25:20,854 --> 00:25:22,897
You said save the sorcerer!

304
00:25:23,314 --> 00:25:24,315
I can't breathe.

305
00:25:25,608 --> 00:25:27,277
At this point you run out of air.

306
00:25:28,236 --> 00:25:30,488
Yes. It makes sense.

307
00:25:47,672 --> 00:25:49,674
Mr. Stark, it smells new in here.

308
00:25:49,841 --> 00:25:50,841
<i>Have a good trip.</i>

309
00:25:50,967 --> 00:25:52,385
<i>- Friday, send him home.
- Yes.</i>

310
00:25:53,345 --> 00:25:54,804
Oh, come on!

311
00:26:03,229 --> 00:26:05,231
<i>Boss, call from Miss Potts.</i>

312
00:26:05,398 --> 00:26:07,484
<i>Tony? What's happening? Are you okay?</i>

313
00:26:07,650 --> 00:26:10,320
<i>Yes. would have to be suspended
the reservation for dinner.</i>

314
00:26:10,487 --> 00:26:11,487
<i>Why?</i>

315
00:26:11,571 --> 00:26:14,574
<i>Because I probably won't come back
for a while.</i>

316
00:26:15,658 --> 00:26:16,910
<i>Tell me you're not on that ship.</i>

317
00:26:17,077 --> 00:26:17,911
Yes.

318
00:26:18,078 --> 00:26:19,412
<i>Tell me you're not there.</i>

319
00:26:19,579 --> 00:26:21,164
Sorry, darling.

320
00:26:21,331 --> 00:26:23,833
<i>- Sorry, I don't know what to say.
- Come back, Tony.</i>

321
00:26:24,000 --> 00:26:26,044
<i>- Pep.
- Come back right now.</i>

322
00:26:26,211 --> 00:26:27,212
<i>Come back.</i>

323
00:26:27,379 --> 00:26:29,297
<i>Boss, we lose her.</i>

324
00:26:29,964 --> 00:26:31,508
<i>Me too.</i>

325
00:26:40,600 --> 00:26:41,851
Oh my god!

326
00:26:46,314 --> 00:26:48,274
I should have stayed on the bus.

327
00:27:02,622 --> 00:27:03,998
Where are you going?

328
00:27:04,290 --> 00:27:05,667
They stole the Time Stone.

329
00:27:05,834 --> 00:27:07,752
The Sanctuary is unprotected.

330
00:27:08,336 --> 00:27:09,838
What are you going to do?

331
00:27:10,630 --> 00:27:12,298
A call.

332
00:27:25,353 --> 00:27:27,856
THE SPACE

333
00:27:52,589 --> 00:27:53,757
Sing it, Drax!

334
00:28:06,353 --> 00:28:07,729
Why did you say we do it?

335
00:28:07,896 --> 00:28:10,607
It's a distress signal, Rocket.
Someone could be dying.

336
00:28:10,774 --> 00:28:12,859
I understand, but why do we do it?

337
00:28:13,026 --> 00:28:14,819
Because we are friendly.

338
00:28:14,986 --> 00:28:17,739
And maybe, whoever it is will pay us
for the effort.

339
00:28:17,906 --> 00:28:20,241
- That's not the point.
- It's not.

340
00:28:20,408 --> 00:28:22,118
I mean, if he doesn't pay...

341
00:28:22,285 --> 00:28:23,328
We take your ship.

342
00:28:23,495 --> 00:28:25,163
- Exact!
- Bingo!

343
00:28:25,330 --> 00:28:26,330
OK!

344
00:28:29,542 --> 00:28:31,002
We are arriving.

345
00:28:31,419 --> 00:28:33,630
Guardians, it could be dangerous...

346
00:28:33,797 --> 00:28:36,091
so let's put on a bad face.

347
00:28:41,346 --> 00:28:43,973
Groot, stop that, now.
I'm not going to repeat it to you.

348
00:28:44,349 --> 00:28:45,183
Groot.

349
00:28:45,350 --> 00:28:46,476
I am Groot!

350
00:28:46,643 --> 00:28:47,643
Your vocabulary!

351
00:28:47,686 --> 00:28:49,020
- Hey!
- Oh.

352
00:28:49,187 --> 00:28:50,855
You have acorns, boy.

353
00:28:51,022 --> 00:28:53,650
Since you have sap, you are insufferable.

354
00:28:54,609 --> 00:28:57,862
Keep going, and I'm going to rip that thing to shreds.

355
00:29:04,786 --> 00:29:06,329
What happened?

356
00:29:10,375 --> 00:29:11,710
My God!

357
00:29:17,298 --> 00:29:19,050
It looks like they won't pay us.

358
00:29:21,302 --> 00:29:23,263
Wiper!

359
00:29:23,430 --> 00:29:24,723
Take it away.

360
00:29:31,396 --> 00:29:34,149
How the hell is this guy alive?

361
00:29:34,315 --> 00:29:36,109
He's not a guy.

362
00:29:36,276 --> 00:29:37,819
You are a guy.

363
00:29:39,404 --> 00:29:41,197
He is a man.

364
00:29:41,573 --> 00:29:44,325
A handsome and muscular man.

365
00:29:44,492 --> 00:29:45,492
I am muscular.

366
00:29:45,577 --> 00:29:48,038
Are you kidding, Quill?
You're one sandwich away from being stuffed.

367
00:29:48,204 --> 00:29:49,039
Yes of course.

368
00:29:49,205 --> 00:29:50,707
Yes, Quill. You gained weight.

369
00:29:50,874 --> 00:29:51,874
That?

370
00:29:54,044 --> 00:29:55,920
Gamora, do you think...?

371
00:29:58,214 --> 00:30:01,801
He is anxious, furious.

372
00:30:01,968 --> 00:30:04,846
He feels great loss and guilt.

373
00:30:05,722 --> 00:30:08,475
It's like a pirate had a baby
with an angel

374
00:30:08,641 --> 00:30:09,641
Oh.

375
00:30:09,726 --> 00:30:11,603
It's a wake-up call for me.

376
00:30:11,770 --> 00:30:14,481
I'll get a gym machine.
I will commit.

377
00:30:14,647 --> 00:30:15,647
And dumbbells.

378
00:30:15,774 --> 00:30:17,108
They don't eat them, you know?

379
00:30:17,275 --> 00:30:20,487
It seems that his muscles
They were made of Cotati metal fibers.

380
00:30:20,653 --> 00:30:22,364
Stop massaging them.

381
00:30:24,324 --> 00:30:25,324
Wake him up.

382
00:30:28,244 --> 00:30:29,245
Wake up.

383
00:30:46,846 --> 00:30:49,099
Who the hell are you?

384
00:30:51,893 --> 00:30:55,522
Since I met Thanos,
He has had only one objective.

385
00:30:55,689 --> 00:30:59,651
Balance the universe by eliminating
half of life.

386
00:31:00,568 --> 00:31:04,239
I used to kill people planet by planet,
slaughter for slaughter.

387
00:31:04,531 --> 00:31:05,907
Including mine.

388
00:31:06,074 --> 00:31:07,659
If you get all six gems...

389
00:31:07,826 --> 00:31:10,036
I could do it by snapping my fingers.

390
00:31:11,037 --> 00:31:13,623
You seem to know a lot about Thanos.

391
00:31:13,790 --> 00:31:17,585
Gamora is the daughter of Thanos.

392
00:31:21,631 --> 00:31:23,717
Your father killed my brother.

393
00:31:24,050 --> 00:31:25,260
Heavens.

394
00:31:25,427 --> 00:31:27,095
Stepfather, technically.

395
00:31:27,262 --> 00:31:29,180
And she hates it as much as you do.

396
00:31:32,892 --> 00:31:34,436
Family can be difficult.

397
00:31:34,602 --> 00:31:37,772
Before he died, my father told me
who had a half sister...

398
00:31:37,939 --> 00:31:40,191
whom he imprisoned in Hel.

399
00:31:40,358 --> 00:31:43,319
And then she came home
and stabbed me in the eye.

400
00:31:43,486 --> 00:31:44,779
I had to kill her.

401
00:31:44,946 --> 00:31:48,324
I imagine life is difficult, right?
Turn and turn and...

402
00:31:49,159 --> 00:31:50,160
I feel your pain.

403
00:31:50,326 --> 00:31:52,620
I feel your pain too, because...

404
00:31:52,787 --> 00:31:55,165
It's not about competing,
but I also had a bad time.

405
00:31:55,331 --> 00:31:57,000
My father killed my mother.

406
00:31:57,167 --> 00:31:59,878
And I had to kill my father. It was difficult.

407
00:32:00,045 --> 00:32:02,922
Maybe more difficult
than to kill a sister.

408
00:32:03,465 --> 00:32:06,343
Also, I ended up with both my eyes,
what was...

409
00:32:06,509 --> 00:32:08,219
I need a hammer, not a spoon.

410
00:32:10,055 --> 00:32:13,141
How do I open this thing?
Is there some kind of...?

411
00:32:13,683 --> 00:32:16,227
A four number code?
A birthday.

412
00:32:17,312 --> 00:32:19,689
- What are you doing?
- I'll take your capsule.

413
00:32:21,149 --> 00:32:22,192
No.

414
00:32:24,319 --> 00:32:28,198
Today you will not take our capsule.

415
00:32:29,866 --> 00:32:32,077
Quill, do you speak in a deeper voice?

416
00:32:33,995 --> 00:32:35,622
- No.
- Yes.

417
00:32:35,789 --> 00:32:38,500
You imitate the God-man. It's strange.

418
00:32:38,667 --> 00:32:39,834
No, I don't imitate it.

419
00:32:40,001 --> 00:32:42,045
- He did it again!
- It's my voice.

420
00:32:48,218 --> 00:32:49,219
Are you making fun of me?

421
00:32:49,678 --> 00:32:52,597
- Are you making fun of me?
- Enough. You did it again.

422
00:32:53,223 --> 00:32:55,183
- Try to imitate me.
- Stop doing it.

423
00:32:55,350 --> 00:32:56,976
- Enough!
- He started.

424
00:32:57,143 --> 00:32:58,520
We must stop Thanos.

425
00:32:58,687 --> 00:33:01,314
It means that we must find out
where will it go

426
00:33:01,481 --> 00:33:02,732
Knowhere.

427
00:33:02,899 --> 00:33:04,567
It must go somewhere.

428
00:33:04,734 --> 00:33:06,736
No. Knowwhere?

429
00:33:06,903 --> 00:33:09,572
It's a place. We were there. It sucks.

430
00:33:09,739 --> 00:33:12,158
- Sorry, it's our food.
- Not anymore.

431
00:33:12,575 --> 00:33:15,745
Thor, why would you go to Knowhere?

432
00:33:15,912 --> 00:33:17,080
Because for years...

433
00:33:17,247 --> 00:33:20,917
the Collector kept there safe
the Gem of Reality.

434
00:33:21,084 --> 00:33:22,669
She's not safe with him.

435
00:33:22,836 --> 00:33:24,546
Only a fool would give him one.

436
00:33:24,713 --> 00:33:26,089
- Or a genius.
- How do you know?

437
00:33:26,256 --> 00:33:28,800
Don't you go for another gem?

438
00:33:28,967 --> 00:33:31,344
There are six gems out there.

439
00:33:31,511 --> 00:33:33,722
Thanos already has the Power Stone...

440
00:33:33,888 --> 00:33:37,183
because he stole it last week
when he decimated Xandar.

441
00:33:37,642 --> 00:33:39,686
He stole the Space Gem from me...

442
00:33:39,853 --> 00:33:42,522
when you destroyed my ship
and killed half my people.

443
00:33:42,689 --> 00:33:45,400
Those of Time and Mind are
safe with the Avengers.

444
00:33:45,734 --> 00:33:46,776
The Avengers?

445
00:33:46,860 --> 00:33:48,129
the heroes
most powerful on Earth.

446
00:33:48,153 --> 00:33:49,279
Like Kevin Bacon?

447
00:33:49,446 --> 00:33:51,823
Maybe he joined. I don't know.
I haven't been there for a long time.

448
00:33:51,990 --> 00:33:54,200
And the Soul Gem, no one saw it.

449
00:33:54,367 --> 00:33:55,994
Nobody knows where it is.

450
00:33:56,161 --> 00:33:59,456
And Thanos can't get it.
Then he goes to Knowhere.

451
00:33:59,622 --> 00:34:02,042
So,
He will go for the Reality Stone.

452
00:34:02,208 --> 00:34:03,251
You are welcome.

453
00:34:03,418 --> 00:34:04,586
You have to go to Knowhere.

454
00:34:04,753 --> 00:34:08,465
You are wrong.
We have to go to Nidavellir.

455
00:34:08,923 --> 00:34:10,759
- It's a made-up word.
- They all are.

456
00:34:10,925 --> 00:34:14,012
Does Nidavellir exist? Oh really?

457
00:34:14,179 --> 00:34:15,805
It is a legendary place.

458
00:34:15,972 --> 00:34:19,517
They make the most horrible weapons
and powerful from all over the universe.

459
00:34:19,684 --> 00:34:21,728
I would really like to go, please.

460
00:34:21,895 --> 00:34:23,938
The hare is right and he is the smartest.

461
00:34:24,105 --> 00:34:25,148
Hare?

462
00:34:25,315 --> 00:34:27,567
Only Eitri the Dwarf can do
the weapon I need.

463
00:34:27,734 --> 00:34:28,943
Are you the captain?

464
00:34:29,110 --> 00:34:30,111
You are insightful.

465
00:34:30,278 --> 00:34:33,156
You seem like a noble leader.
Will you join me on my crusade to Nidavellir?

466
00:34:33,323 --> 00:34:36,117
Let me ask the captain.
Wait. It's me!

467
00:34:36,284 --> 00:34:38,036
- Yes. I'll go.
- Marvelous!

468
00:34:38,203 --> 00:34:40,205
- I am the captain.
- Be quiet.

469
00:34:40,372 --> 00:34:42,082
- That's my backpack.
- Sit down.

470
00:34:42,248 --> 00:34:43,875
Look, this is my ship.

471
00:34:44,042 --> 00:34:45,794
And I won't go to...

472
00:34:46,753 --> 00:34:48,880
What kind of weapon are we talking about?

473
00:34:49,047 --> 00:34:50,298
The one who will kill Thanos.

474
00:34:51,132 --> 00:34:52,634
Shouldn't we all have one?

475
00:34:52,801 --> 00:34:54,844
No. They don't have the strength to wield it.

476
00:34:55,011 --> 00:34:57,347
Their bodies would collapse
and they would go crazy.

477
00:34:57,514 --> 00:34:59,432
Is it strange that I have more desire?

478
00:34:59,599 --> 00:35:00,767
Yes a bit.

479
00:35:00,934 --> 00:35:03,853
If we don't go to Knowhere
and Thanos gets another gem...

480
00:35:04,020 --> 00:35:05,563
will be too powerful
to stop it.

481
00:35:05,730 --> 00:35:07,899
- It already is.
- I already solved it.

482
00:35:08,066 --> 00:35:11,236
We have two ships
and a wide variety of fools.

483
00:35:11,403 --> 00:35:14,656
Groot and I will go with the pirate angel.

484
00:35:14,823 --> 00:35:17,659
And the fools will go to Knowhere
to try to stop Thanos.

485
00:35:17,826 --> 00:35:19,744
- Good? Good.
- Brilliant.

486
00:35:19,911 --> 00:35:21,204
For the record...

487
00:35:21,955 --> 00:35:24,457
I know you go with him
because Thanos is not there.

488
00:35:24,624 --> 00:35:28,336
You know, you shouldn't talk to him like that.
to your captain, Quill.

489
00:35:29,295 --> 00:35:30,630
Come on, Groot.

490
00:35:31,172 --> 00:35:33,883
Leave that game. It will rot your brain.

491
00:35:37,595 --> 00:35:40,432
I say goodbye
and I wish you good luck, fools.

492
00:35:40,598 --> 00:35:41,725
Bye bye.

493
00:35:56,489 --> 00:35:57,615
See?

494
00:35:58,074 --> 00:35:59,993
Is it the gem again?

495
00:36:00,160 --> 00:36:01,786
It seems like he's talking to me.

496
00:36:02,412 --> 00:36:04,122
What does it say?

497
00:36:05,040 --> 00:36:07,375
I don't know, but it says something.

498
00:36:09,753 --> 00:36:10,837
Hey.

499
00:36:20,680 --> 00:36:23,183
Tell me what you feel.

500
00:36:30,190 --> 00:36:32,901
I just feel you.

501
00:36:40,658 --> 00:36:41,659
SCOTLAND

502
00:36:41,826 --> 00:36:43,137
One leaves at 10:00 for Glasgow...

503
00:36:43,161 --> 00:36:45,163
That would give us more time together.

504
00:36:45,330 --> 00:36:46,790
What if I miss that train?

505
00:36:46,956 --> 00:36:47,957
There's one at 11:00.

506
00:36:48,124 --> 00:36:50,543
What if I miss all the trains?

507
00:36:51,920 --> 00:36:53,630
What if this time I don't come back?

508
00:36:53,797 --> 00:36:55,131
You promised Stark.

509
00:36:55,298 --> 00:36:56,466
I'd rather promise you.

510
00:36:56,633 --> 00:36:58,593
There are people waiting for me too.

511
00:36:58,760 --> 00:37:00,095
We both made promises.

512
00:37:00,261 --> 00:37:01,971
Not each other.

513
00:37:02,555 --> 00:37:03,555
Wanda.

514
00:37:04,349 --> 00:37:06,685
For two years,
we steal these moments...

515
00:37:06,851 --> 00:37:08,895
trying to see if it could work...

516
00:37:09,062 --> 00:37:10,647
I don't know.

517
00:37:10,814 --> 00:37:12,774
Know? I will speak for myself.

518
00:37:13,650 --> 00:37:14,651
I think...

519
00:37:14,818 --> 00:37:15,902
- It works.
- Yes.

520
00:37:16,069 --> 00:37:17,362
It works.

521
00:37:19,823 --> 00:37:21,074
Stay.

522
00:37:21,991 --> 00:37:23,660
Stay with me.

523
00:37:28,415 --> 00:37:31,668
Or not. If I'm overreaching...

524
00:37:33,878 --> 00:37:37,674
NEW YORK ATTACKED
BREAKING NEWS

525
00:37:38,717 --> 00:37:40,468
What are they?

526
00:37:40,802 --> 00:37:43,221
What the gem warned me about.

527
00:37:43,388 --> 00:37:46,433
TONY STARK MISSING
SPECIAL REPORT

528
00:37:53,189 --> 00:37:54,524
I have to go.

529
00:37:54,691 --> 00:37:55,691
No, Vision.

530
00:37:56,234 --> 00:38:00,363
Vision, if true,
Maybe going isn't the best idea.

531
00:38:01,406 --> 00:38:02,449
Wanda, I...

532
00:38:02,615 --> 00:38:03,615
Vision!

533
00:38:32,854 --> 00:38:35,523
The sword,
It doesn't allow me to transfer solids.

534
00:38:36,441 --> 00:38:38,401
- Is it possible?
- Not supposed to.

535
00:38:39,486 --> 00:38:41,196
My systems are failing.

536
00:38:42,113 --> 00:38:44,783
I think we should
having stayed in bed.

537
00:38:47,327 --> 00:38:48,327
See!

538
00:38:57,420 --> 00:39:00,799
Give up the gem, and she lives.

539
00:39:38,920 --> 00:39:40,130
Without touching.

540
00:39:55,937 --> 00:39:57,188
Come on.

541
00:39:57,355 --> 00:39:59,149
Come on, you have to get up.

542
00:39:59,315 --> 00:40:01,526
You have to get up. Come on. Hey.

543
00:40:02,610 --> 00:40:04,029
Hey. We must go.

544
00:40:05,947 --> 00:40:08,491
Go away, please.

545
00:40:08,658 --> 00:40:10,452
You asked me to stay.

546
00:40:11,703 --> 00:40:12,871
- I'm staying.
- Please.

547
00:41:24,067 --> 00:41:25,777
- Get up.
- Can't.

548
00:41:25,944 --> 00:41:28,655
We don't want to kill you, but we will.

549
00:41:28,822 --> 00:41:30,990
They will never have another chance.

550
00:41:46,965 --> 00:41:48,508
Can you stand up?

551
00:41:53,263 --> 00:41:54,681
Thanks, Captain.

552
00:41:57,392 --> 00:41:59,019
Let's get you on the plane.

553
00:42:02,981 --> 00:42:06,401
I thought we had a deal.

554
00:42:06,568 --> 00:42:10,280
Stay close, report back,
don't take risks.

555
00:42:10,447 --> 00:42:11,781
I'm sorry.

556
00:42:11,948 --> 00:42:13,742
We simply wanted time.

557
00:42:16,453 --> 00:42:17,704
Where are we going, Cap?

558
00:42:20,540 --> 00:42:22,042
Home.

559
00:42:25,628 --> 00:42:27,672
We will be safe.

560
00:42:52,238 --> 00:42:53,281
<i>Zehoberians.</i>

561
00:42:53,448 --> 00:42:55,158
Mother! Where is my mother?

562
00:42:55,325 --> 00:42:56,701
<i>Choose a side or die.</i>

563
00:42:56,868 --> 00:42:58,328
Mother!

564
00:42:58,495 --> 00:43:00,663
<i>One side is a revelation...</i>

565
00:43:00,830 --> 00:43:03,875
<i>the other an honor
only known to few.</i>

566
00:43:04,793 --> 00:43:06,252
What's up, little one?

567
00:43:06,878 --> 00:43:10,298
My mother. Where is?

568
00:43:15,095 --> 00:43:16,304
What is your name?

569
00:43:17,639 --> 00:43:19,307
Gamora.

570
00:43:19,808 --> 00:43:21,935
You are a great fighter, Gamora.

571
00:43:23,478 --> 00:43:24,479
Come.

572
00:43:24,854 --> 00:43:25,855
Let me help you.

573
00:43:39,369 --> 00:43:40,495
Look.

574
00:43:44,165 --> 00:43:45,834
It's nice, isn't it?

575
00:43:46,584 --> 00:43:50,046
Perfectly balanced,
how everything should be.

576
00:43:50,213 --> 00:43:53,967
Too much on one side or the other...

577
00:43:57,971 --> 00:44:00,807
Here. Proof.

578
00:44:04,561 --> 00:44:07,647
<i>Go in peace
and reunite with your creator.</i>

579
00:44:12,902 --> 00:44:14,446
Focus.

580
00:44:17,407 --> 00:44:20,201
There it is. You understood.

581
00:44:29,711 --> 00:44:30,795
Gamora.

582
00:44:31,880 --> 00:44:35,216
Do those grenades explode on you?
The marbles or are they the gas ones?

583
00:44:35,383 --> 00:44:38,136
Because I was thinking about hanging myself
a couple on the belt.

584
00:44:38,303 --> 00:44:39,303
I don't want yes...

585
00:44:39,387 --> 00:44:40,638
I ask you a favor.

586
00:44:41,556 --> 00:44:42,891
Yes of course.

587
00:44:44,434 --> 00:44:47,854
One way or another,
our path leads us to Thanos.

588
00:44:49,606 --> 00:44:51,107
That's what grenades are for.

589
00:44:52,650 --> 00:44:54,361
Sorry. What is the favor?

590
00:44:56,696 --> 00:44:57,697
If something goes wrong...

591
00:44:59,282 --> 00:45:01,451
If Thanos catches me...

592
00:45:05,997 --> 00:45:07,957
I want you to promise me...

593
00:45:09,000 --> 00:45:10,126
that you will kill me

594
00:45:10,960 --> 00:45:11,960
That?

595
00:45:15,048 --> 00:45:17,425
I know something he doesn't know.

596
00:45:19,969 --> 00:45:23,640
And if he finds out,
The entire universe could be in danger.

597
00:45:24,307 --> 00:45:25,392
What do you know?

598
00:45:25,558 --> 00:45:27,602
If I told you, you would know too.

599
00:45:30,647 --> 00:45:32,482
If it's so important...

600
00:45:32,649 --> 00:45:33,649
shouldn't it?

601
00:45:33,775 --> 00:45:34,984
Only if you want to die.

602
00:45:35,151 --> 00:45:36,736
Why does someone have to die?

603
00:45:38,154 --> 00:45:39,155
Just...

604
00:45:41,574 --> 00:45:44,577
Trust me.
And eventually kill me.

605
00:45:44,744 --> 00:45:47,080
I mean I would like it.

606
00:45:47,247 --> 00:45:49,082
Oh really. But you...

607
00:45:49,249 --> 00:45:50,458
Swear to me.

608
00:45:53,962 --> 00:45:56,256
Swear to me for your mother.

609
00:46:03,430 --> 00:46:04,430
Well.

610
00:46:10,353 --> 00:46:11,479
Well.

611
00:46:28,163 --> 00:46:30,457
Friend. How long were you standing there?

612
00:46:30,623 --> 00:46:31,623
One hour.

613
00:46:32,000 --> 00:46:33,251
One hour?

614
00:46:33,793 --> 00:46:35,086
Are you serious?

615
00:46:35,253 --> 00:46:40,175
I mastered the skill
of being so incredibly still...

616
00:46:41,384 --> 00:46:43,970
that I become invisible to sight.

617
00:46:44,596 --> 00:46:45,597
Observe.

618
00:46:49,517 --> 00:46:51,102
You eat a zarg-nut.

619
00:46:51,561 --> 00:46:52,979
But my movement...

620
00:46:53,813 --> 00:46:55,440
It was so slow...

621
00:46:56,274 --> 00:46:58,109
which is imperceptible.

622
00:46:58,276 --> 00:46:59,277
No.

623
00:47:00,695 --> 00:47:01,696
I am invisible.

624
00:47:01,863 --> 00:47:03,031
Hello, Drax.

625
00:47:05,742 --> 00:47:06,743
Damn.

626
00:47:26,638 --> 00:47:28,390
This place looks deserted.

627
00:47:28,556 --> 00:47:31,309
I detect movement
in the third quadrant.

628
00:47:31,476 --> 00:47:33,395
Yes, me too.

629
00:47:34,813 --> 00:47:36,272
Let's land here.

630
00:47:48,034 --> 00:47:49,577
I don't have it.

631
00:47:51,705 --> 00:47:54,916
The whole galaxy knows
that you would sell your brother...

632
00:47:55,083 --> 00:47:56,710
If you thought it would add up to a trinket...

633
00:47:56,876 --> 00:47:58,795
to your pathetic collection.

634
00:48:06,594 --> 00:48:09,014
I know you have
the Reality Stone, Tivan.

635
00:48:09,973 --> 00:48:13,435
If you give it to me,
You will save yourself a lot of suffering.

636
00:48:16,688 --> 00:48:18,273
I already told you.

637
00:48:19,065 --> 00:48:20,066
I sold it.

638
00:48:22,944 --> 00:48:24,946
Why would I lie?

639
00:48:25,113 --> 00:48:27,323
I guess it's like breathing for you.

640
00:48:28,158 --> 00:48:29,868
He is suicidal.

641
00:48:30,035 --> 00:48:31,536
You understand.

642
00:48:32,495 --> 00:48:35,498
Not even you would hand over something so precious.

643
00:48:35,665 --> 00:48:37,042
I didn't know what it was.

644
00:48:37,417 --> 00:48:40,003
Then you are more stupid
than I thought.

645
00:48:40,378 --> 00:48:41,379
It's him.

646
00:48:41,546 --> 00:48:43,006
Last chance, liar.

647
00:48:44,549 --> 00:48:46,509
Where is the gem?

648
00:48:46,676 --> 00:48:47,677
Today...

649
00:48:48,219 --> 00:48:49,219
Drax.

650
00:48:49,262 --> 00:48:51,222
Pay for deaths
of my wife and my daughter.

651
00:48:51,389 --> 00:48:52,389
Wait, Drax.

652
00:48:53,850 --> 00:48:55,226
Not yet.

653
00:48:55,393 --> 00:48:56,603
Drax.

654
00:49:00,523 --> 00:49:02,776
Drax. Listen to me.

655
00:49:02,942 --> 00:49:05,195
He still doesn't have the gem.

656
00:49:05,362 --> 00:49:06,988
With it we can stop it.

657
00:49:07,822 --> 00:49:10,992
First we must have the gem. Yes.

658
00:49:11,159 --> 00:49:12,243
No.

659
00:49:12,410 --> 00:49:15,455
No. For Ovette, for Camaria.

660
00:49:15,914 --> 00:49:17,207
Sleep.

661
00:49:29,135 --> 00:49:30,136
Well.

662
00:49:30,303 --> 00:49:34,391
Gamora, Mantis, go right.

663
00:49:35,767 --> 00:49:37,018
The other right.

664
00:50:01,334 --> 00:50:03,044
Because?

665
00:50:13,054 --> 00:50:17,100
Why you, daughter?

666
00:50:35,744 --> 00:50:36,745
That was fast.

667
00:50:42,542 --> 00:50:47,422
Magnificent!

668
00:50:49,758 --> 00:50:52,469
<i>Is it sadness that I detect in you, daughter?</i>

669
00:50:55,597 --> 00:50:58,099
<i>In my heart,
I know you still care about me.</i>

670
00:51:05,482 --> 00:51:08,735
<i>But one is never sure.</i>

671
00:51:17,952 --> 00:51:20,789
<i>Often,
The reality is disappointing.</i>

672
00:51:23,958 --> 00:51:26,211
I mean, it was.

673
00:51:28,254 --> 00:51:29,631
Now...

674
00:51:31,633 --> 00:51:34,427
Reality can be whatever I want.

675
00:51:35,970 --> 00:51:37,430
You knew it would come.

676
00:51:37,597 --> 00:51:39,224
I was counting on that.

677
00:51:40,016 --> 00:51:42,936
We have something to discuss, little one.

678
00:51:47,565 --> 00:51:49,275
Thanos!

679
00:51:56,866 --> 00:51:57,909
No!

680
00:52:02,288 --> 00:52:03,873
Let her go, Grimace.

681
00:52:04,499 --> 00:52:05,499
Peter.

682
00:52:06,793 --> 00:52:08,044
I told you right.

683
00:52:08,628 --> 00:52:10,005
Now? Oh really?

684
00:52:10,171 --> 00:52:11,589
Let her!

685
00:52:12,632 --> 00:52:13,717
The groom

686
00:52:13,883 --> 00:52:14,884
No.

687
00:52:15,051 --> 00:52:18,763
I see myself more as a friend
with rights, who kills titans.

688
00:52:18,930 --> 00:52:20,974
- Let her go.
-Peter.

689
00:52:21,141 --> 00:52:25,854
I'll blow that scrotum off your face
What do you have for a chin?

690
00:52:26,438 --> 00:52:27,939
Not him.

691
00:52:38,408 --> 00:52:42,120
You promised.

692
00:52:46,291 --> 00:52:47,500
Oh, daughter.

693
00:52:47,959 --> 00:52:50,462
You expect too much from him.

694
00:52:54,049 --> 00:52:55,633
He asked you, didn't he?

695
00:52:59,596 --> 00:53:00,597
Do it.

696
00:53:06,936 --> 00:53:08,355
Do it!

697
00:53:15,111 --> 00:53:16,529
On the right I told you.

698
00:53:18,490 --> 00:53:21,451
I love you more than anything.

699
00:53:24,579 --> 00:53:26,081
I love you too.

700
00:53:40,387 --> 00:53:41,429
I like it.

701
00:54:12,252 --> 00:54:14,045
<i>No news from Vision?</i>

702
00:54:14,212 --> 00:54:16,840
The satellites lost him in Edinburgh.

703
00:54:17,465 --> 00:54:20,385
<i>In a Quinjet stolen by four
of the most wanted criminals.</i>

704
00:54:20,844 --> 00:54:24,014
You know they are criminals
just because he wanted to call them that.

705
00:54:24,180 --> 00:54:25,306
<i>My God, Rhodes.</i>

706
00:54:25,473 --> 00:54:28,685
<i>His talent for nonsense rivals
with mine.</i>

707
00:54:28,852 --> 00:54:31,438
If it were not for those Agreements,
Vision would be here.

708
00:54:32,188 --> 00:54:35,400
<i>I remember that he signed those papers,
colonel.</i>

709
00:54:35,900 --> 00:54:36,901
Correct.

710
00:54:38,903 --> 00:54:40,739
And I paid for that, I'm sure.

711
00:54:40,905 --> 00:54:42,115
<i>Do you regret it?</i>

712
00:54:42,282 --> 00:54:43,992
Not anymore.

713
00:54:49,831 --> 00:54:51,416
Mr. Secretary.

714
00:54:55,962 --> 00:54:57,630
<i>They are bold.</i>

715
00:54:58,298 --> 00:54:59,924
<i>I recognize them.</i>

716
00:55:00,091 --> 00:55:01,843
You could use a little of that.

717
00:55:02,677 --> 00:55:04,929
<i>The world is in danger.</i>

718
00:55:05,722 --> 00:55:08,808
<i>Do you think all is forgiven?</i>

719
00:55:09,392 --> 00:55:13,480
I'm not looking for forgiveness.
I no longer ask for permission.

720
00:55:15,440 --> 00:55:17,484
The Earth lost its best defender.

721
00:55:17,984 --> 00:55:19,194
We came to fight.

722
00:55:20,779 --> 00:55:22,697
And if you want to be an obstacle...

723
00:55:23,698 --> 00:55:25,617
We will fight with you too.

724
00:55:28,870 --> 00:55:29,871
<i>Arrest them.</i>

725
00:55:30,997 --> 00:55:32,582
I'm on it.

726
00:55:37,671 --> 00:55:39,047
I earned a court martial.

727
00:55:41,508 --> 00:55:42,509
It's great to see you, Cap.

728
00:55:43,635 --> 00:55:44,928
Likewise, Rhodey.

729
00:55:45,470 --> 00:55:46,471
Hello.

730
00:55:48,139 --> 00:55:50,100
Oh. Guys...

731
00:55:50,934 --> 00:55:52,936
They look very bad.

732
00:55:53,103 --> 00:55:54,688
It must have been a tough two years.

733
00:55:54,854 --> 00:55:57,524
Yes, the hotels were not five stars.

734
00:55:57,982 --> 00:56:00,151
I think they look very good.

735
00:56:07,242 --> 00:56:09,285
Yes, I'm back.

736
00:56:10,954 --> 00:56:11,955
Hello, Bruce.

737
00:56:17,502 --> 00:56:18,503
Nat.

738
00:56:21,923 --> 00:56:23,466
This is uncomfortable.

739
00:56:25,969 --> 00:56:27,512
We assume they will return, right?

740
00:56:27,679 --> 00:56:28,847
And that they can find us.

741
00:56:29,014 --> 00:56:31,224
We need all the help possible.
Where's Clint?

742
00:56:31,516 --> 00:56:34,602
After the Agreements,
He and Scott made a deal.

743
00:56:34,769 --> 00:56:36,271
They have house arrest.

744
00:56:36,438 --> 00:56:37,731
-Who is Scott?
- Ant-Man.

745
00:56:37,897 --> 00:56:39,357
Is there an Ant-Man and a Spider-Man?

746
00:56:40,275 --> 00:56:41,275
Well, look.

747
00:56:41,401 --> 00:56:44,237
Thanos has the largest army
of the universe...

748
00:56:44,404 --> 00:56:47,824
and he won't stop until he gets...

749
00:56:49,826 --> 00:56:50,826
Vision's gem.

750
00:56:50,869 --> 00:56:52,120
We must protect it.

751
00:56:52,287 --> 00:56:53,913
No, we must destroy it.

752
00:56:56,082 --> 00:56:58,460
I thought a lot about this entity
in my head

753
00:56:58,626 --> 00:57:00,128
About its nature.

754
00:57:00,670 --> 00:57:02,839
But also about its composition.

755
00:57:03,006 --> 00:57:06,926
I think that if we expose it to a source
powerful energy...

756
00:57:07,093 --> 00:57:10,930
something that has a signature
very similar to yours, perhaps...

757
00:57:12,515 --> 00:57:14,684
its molecular integrity would be broken.

758
00:57:15,226 --> 00:57:17,479
Yes, and you with her.

759
00:57:17,937 --> 00:57:19,397
It's not an option.

760
00:57:19,564 --> 00:57:22,400
Just removing it
we can make sure

761
00:57:22,484 --> 00:57:23,651
May Thanos not get it.

762
00:57:24,194 --> 00:57:26,404
It is a high price to pay.

763
00:57:30,909 --> 00:57:33,286
Only you have the power to pay it.

764
00:57:37,540 --> 00:57:39,584
Thanos threatens half the universe.

765
00:57:39,751 --> 00:57:42,295
a life
cannot hinder his defeat.

766
00:57:42,462 --> 00:57:43,880
But it should.

767
00:57:46,383 --> 00:57:47,759
We don't exchange lives.

768
00:57:47,926 --> 00:57:49,886
70 years ago, you gave your life...

769
00:57:50,053 --> 00:57:51,846
to save how many millions?

770
00:57:52,013 --> 00:57:54,057
Tell me, what's the difference?

771
00:57:54,224 --> 00:57:56,518
Because you might have an alternative.

772
00:57:57,811 --> 00:58:01,606
Your mind is made
of a complex network of layers.

773
00:58:01,773 --> 00:58:05,360
Jarvis, Ultron, Tony, me, the gem.

774
00:58:05,527 --> 00:58:08,863
All mixed,
each one learning from the others.

775
00:58:09,239 --> 00:58:10,990
You say he is more than the gem?

776
00:58:11,157 --> 00:58:14,244
I say if we get the gem...

777
00:58:14,411 --> 00:58:17,372
There would be a lot of Vision left.
Maybe the best parts.

778
00:58:17,706 --> 00:58:19,040
Can we do it?

779
00:58:19,749 --> 00:58:20,792
Not me, not here.

780
00:58:21,793 --> 00:58:24,587
Find fast
to the person and the place.

781
00:58:24,754 --> 00:58:27,424
Ross won't let
Let them go back to their rooms.

782
00:58:30,468 --> 00:58:32,053
I know a place.

783
00:58:46,943 --> 00:58:49,320
We alert the Royal Guard
and the Dora Milaje.

784
00:58:49,487 --> 00:58:51,031
And to the Border Tribe?

785
00:58:51,489 --> 00:58:53,074
To those who remain.

786
00:58:53,366 --> 00:58:55,493
Also warn the Jabari.

787
00:58:55,660 --> 00:58:57,746
M'Baku enjoys a good fight.

788
00:59:00,040 --> 00:59:01,750
And what about this one?

789
00:59:02,375 --> 00:59:04,502
He may be fed up with war.

790
00:59:04,836 --> 00:59:07,881
But the White Wolf
He's rested enough.

791
00:59:30,528 --> 00:59:32,113
Where is the combat?

792
00:59:33,031 --> 00:59:34,449
It's on its way.

793
00:59:52,842 --> 00:59:55,428
In all the time I served Thanos...

794
00:59:57,305 --> 00:59:59,307
I never failed him.

795
01:00:04,354 --> 01:00:07,482
If I arrived
to meet us on Titan...

796
01:00:07,649 --> 01:00:11,486
with the Time Stone still attached
to your annoying body...

797
01:00:11,653 --> 01:00:14,239
They would judge me.

798
01:00:22,831 --> 01:00:24,374
Give me...

799
01:00:28,378 --> 01:00:29,378
the gem

800
01:00:41,808 --> 01:00:44,227
You're a very loyal outfitter, aren't you?

801
01:00:44,394 --> 01:00:46,396
Yes, speaking of loyalty...

802
01:00:46,980 --> 01:00:47,981
What the...?

803
01:00:48,148 --> 01:00:49,899
- I know what he will say.
- You shouldn't be here.

804
01:00:50,066 --> 01:00:51,252
- I was going to leave.
- I don't want to hear it.

805
01:00:51,276 --> 01:00:52,836
It was a long way and I thought of you...

806
01:00:52,986 --> 01:00:54,839
- And I will hear it.
- Stuck on the side of the ship.

807
01:00:54,863 --> 01:00:56,906
And this suit is very intuitive.

808
01:00:57,073 --> 01:00:58,074
Damn.

809
01:00:58,241 --> 01:01:01,036
In any case,
It's his fault I'm here.

810
01:01:01,202 --> 01:01:02,537
- What did you say?
- I take back what I said.

811
01:01:02,704 --> 01:01:03,997
And now I'm in space.

812
01:01:04,164 --> 01:01:06,583
Yes, right where
I didn't want you to be there.

813
01:01:06,750 --> 01:01:08,835
It is not Coney Island or an excursion.

814
01:01:09,002 --> 01:01:11,046
It's a one-way ticket. Do you hear me?

815
01:01:11,212 --> 01:01:12,881
- Don't pretend you analyzed it.
- I did it.

816
01:01:13,048 --> 01:01:14,674
You couldn't analyze it.

817
01:01:14,841 --> 01:01:16,485
I can't be
the good neighbor Spider-Man...

818
01:01:16,509 --> 01:01:18,094
if there is no neighborhood.

819
01:01:20,263 --> 01:01:22,807
It doesn't make sense,
but you know what I'm talking about.

820
01:01:25,685 --> 01:01:27,812
Come on. We have a problem.

821
01:01:28,855 --> 01:01:30,815
Do you see it? He's in trouble.
What is your plan?

822
01:01:30,982 --> 01:01:32,150
Come on.

823
01:01:32,817 --> 01:01:33,818
Well...

824
01:01:34,527 --> 01:01:37,739
<i>Did you see that old movie,
The return?</i>

825
01:01:41,451 --> 01:01:43,536
They are painful, right?

826
01:01:44,329 --> 01:01:47,290
They were originally designated
for microsurgery.

827
01:01:47,957 --> 01:01:50,043
Each one of them...

828
01:01:55,131 --> 01:01:57,342
It could kill your friend instantly.

829
01:01:57,926 --> 01:01:59,552
<i>He's not my friend, actually.</i>

830
01:01:59,719 --> 01:02:02,389
<i>Saving your life is professional courtesy.</i>

831
01:02:04,182 --> 01:02:05,934
You didn't save anything.

832
01:02:06,810 --> 01:02:10,105
Your powers are inconsequential
compared to mine.

833
01:02:10,522 --> 01:02:12,148
But the boy saw more films.

834
01:02:26,329 --> 01:02:28,498
Yeah! Wait. What are they?

835
01:02:44,139 --> 01:02:45,849
Hello, we were not introduced.

836
01:02:47,142 --> 01:02:48,226
Brilliant.

837
01:02:50,186 --> 01:02:51,646
We must turn the ship.

838
01:02:51,813 --> 01:02:53,857
Yes, now he wants to run away. Great plan.

839
01:02:54,024 --> 01:02:55,400
No, I want to protect the gem.

840
01:02:55,567 --> 01:02:58,361
And I want you to thank me.
Come on. I hear you.

841
01:02:58,528 --> 01:03:01,239
Because?
For almost throwing me into space?

842
01:03:01,406 --> 01:03:03,658
Who saved your magical ass? I.

843
01:03:03,825 --> 01:03:06,077
I don't know how you fit
head in that helmet.

844
01:03:06,244 --> 01:03:08,496
Admit it, you should have slipped away
when I told you.

845
01:03:08,663 --> 01:03:10,165
I tried to get you to leave. You refused.

846
01:03:10,331 --> 01:03:12,250
I don't work for you
like those around you.

847
01:03:12,417 --> 01:03:15,420
And thanks to that,
We are on a flying donut...

848
01:03:15,587 --> 01:03:17,255
very far from Earth, without backup.

849
01:03:17,422 --> 01:03:19,341
- I am the backup.
- No, you're a stowaway.

850
01:03:19,507 --> 01:03:20,508
We adults speak.

851
01:03:20,675 --> 01:03:23,261
Sorry, your relationship confuses me.

852
01:03:23,428 --> 01:03:25,055
What is it? Your pupil?

853
01:03:25,221 --> 01:03:26,222
No.

854
01:03:26,723 --> 01:03:28,600
- I'm Peter.
- Doctor Strange.

855
01:03:28,767 --> 01:03:30,018
You use your fictitious name.

856
01:03:31,436 --> 01:03:32,645
I am Spider-Man.

857
01:03:33,605 --> 01:03:36,191
The ship corrects its course.
It's on autopilot.

858
01:03:36,358 --> 01:03:38,068
Can we control it?

859
01:03:38,234 --> 01:03:40,153
What takes us home?

860
01:03:43,156 --> 01:03:44,157
-Stark?
- Yes.

861
01:03:44,324 --> 01:03:45,575
Can you take us home?

862
01:03:45,742 --> 01:03:46,993
Yes, I heard you.

863
01:03:48,286 --> 01:03:50,747
I'm not sure we should.

864
01:03:51,414 --> 01:03:55,543
Under no circumstances can we
give the Time Stone to Thanos.

865
01:03:55,710 --> 01:03:57,962
You don't understand what's at stake.

866
01:03:58,129 --> 01:04:00,465
That? No. You don't understand...

867
01:04:00,632 --> 01:04:03,385
that I had Thanos in my head
for six years.

868
01:04:03,551 --> 01:04:06,763
Since he commanded an army
to New York and now back.

869
01:04:06,930 --> 01:04:08,848
And I don't know what to do.

870
01:04:09,015 --> 01:04:12,060
If it is better to fight on our territory
or in his...

871
01:04:12,227 --> 01:04:15,855
but you saw what they did,
what they can do.

872
01:04:16,022 --> 01:04:18,233
At least, he doesn't expect it on his territory.

873
01:04:18,400 --> 01:04:21,152
I say we take the fight to him.

874
01:04:21,319 --> 01:04:22,320
Doctor.

875
01:04:24,030 --> 01:04:25,699
Do you agree?

876
01:04:28,159 --> 01:04:30,745
It's okay, Stark. Let's go to him.

877
01:04:31,830 --> 01:04:33,873
But you have to understand...

878
01:04:34,040 --> 01:04:38,253
what between saving you, the boy
or the Time Gem...

879
01:04:38,420 --> 01:04:41,256
I won't hesitate to let them die.

880
01:04:42,090 --> 01:04:45,760
I can't,
because the universe depends on it.

881
01:04:46,344 --> 01:04:49,222
Excellent. Well,
a role model.

882
01:04:50,515 --> 01:04:52,017
We agree.

883
01:04:53,143 --> 01:04:54,644
Well, boy.

884
01:04:55,937 --> 01:04:56,980
You are now an Avenger.

885
01:05:33,558 --> 01:05:35,852
It occurred to me that you would be hungry.

886
01:05:47,989 --> 01:05:49,574
I always hated that chair.

887
01:05:49,741 --> 01:05:51,785
That's what they told me.

888
01:05:52,452 --> 01:05:56,373
However, I hoped
that you would sit there someday.

889
01:05:57,123 --> 01:05:58,667
I hated this room.

890
01:05:59,542 --> 01:06:00,835
This ship.

891
01:06:01,002 --> 01:06:02,796
I hated my life.

892
01:06:07,217 --> 01:06:09,469
You had told me that too.

893
01:06:12,639 --> 01:06:14,015
Day after day.

894
01:06:16,810 --> 01:06:18,770
For almost 20 years.

895
01:06:21,314 --> 01:06:23,733
I was a girl when you took me.

896
01:06:24,609 --> 01:06:25,944
I saved you.

897
01:06:29,447 --> 01:06:30,448
No.

898
01:06:31,950 --> 01:06:35,495
No. We were happy on my home planet.

899
01:06:35,662 --> 01:06:36,830
Going to bed hungry...

900
01:06:37,330 --> 01:06:39,040
looking for leftovers

901
01:06:39,207 --> 01:06:44,254
Your planet was about to collapse.
I'm the one who stopped him.

902
01:06:44,713 --> 01:06:46,548
Do you know what happened since then?

903
01:06:46,715 --> 01:06:48,341
Children who are born...

904
01:06:48,925 --> 01:06:52,345
they have full stomachs
and clear skies.

905
01:06:52,512 --> 01:06:53,763
It's a paradise.

906
01:06:56,433 --> 01:06:58,309
Because you killed half the planet.

907
01:06:58,476 --> 01:07:01,354
A low cost to pay for salvation.

908
01:07:01,521 --> 01:07:02,522
You are crazy.

909
01:07:02,689 --> 01:07:04,649
Baby, it's an easy calculation.

910
01:07:04,816 --> 01:07:07,610
The universe and its resources are finite.

911
01:07:08,153 --> 01:07:12,157
If life is not controlled,
life will cease to exist.

912
01:07:12,574 --> 01:07:13,658
It must be corrected.

913
01:07:13,825 --> 01:07:15,201
You don't know that!

914
01:07:16,745 --> 01:07:18,788
I'm the only one who knows.

915
01:07:19,581 --> 01:07:23,793
At least I'm the only one with the will
to act accordingly.

916
01:07:25,378 --> 01:07:26,379
For a while...

917
01:07:28,965 --> 01:07:33,219
you had that same will...

918
01:07:34,804 --> 01:07:37,223
while you fought by my side.

919
01:07:38,099 --> 01:07:39,142
Daughter.

920
01:07:39,934 --> 01:07:41,728
I'm not your daughter.

921
01:07:44,147 --> 01:07:46,900
Everything I hate about myself
you taught me.

922
01:07:47,692 --> 01:07:51,446
And doing it, I made you the woman
fiercest in the galaxy.

923
01:07:54,366 --> 01:07:57,202
That's why I trusted you
to find the Soul Gem.

924
01:08:00,580 --> 01:08:03,041
I'm sorry to have disappointed you.

925
01:08:04,584 --> 01:08:06,378
I'm disappointed.

926
01:08:07,170 --> 01:08:09,631
But not because you didn't find it.

927
01:08:13,343 --> 01:08:14,969
But because you did it.

928
01:08:16,429 --> 01:08:18,181
And you lied.

929
01:08:35,281 --> 01:08:36,408
Nebula.

930
01:08:43,665 --> 01:08:45,000
Don't do it.

931
01:08:45,166 --> 01:08:49,170
A while ago, your sister
He sneaked into this ship to kill me.

932
01:08:49,337 --> 01:08:50,337
Don't do it.

933
01:08:50,422 --> 01:08:52,716
And it almost succeeded.

934
01:08:53,383 --> 01:08:54,843
So I brought her here.

935
01:08:56,386 --> 01:08:57,637
To speak.

936
01:09:05,270 --> 01:09:07,689
Stop. Stop this.

937
01:09:13,570 --> 01:09:15,905
I swear on my life...

938
01:09:16,406 --> 01:09:18,700
that I never found the Soul Gem.

939
01:09:22,829 --> 01:09:24,414
<i>Accessing memory files.</i>

940
01:09:24,581 --> 01:09:25,915
<i>You know what is about to be done.</i>

941
01:09:26,082 --> 01:09:28,668
<i>He is ready and goes to look for the gems.</i>

942
01:09:28,835 --> 01:09:29,961
<i>- All.
- You can't have them.</i>

943
01:09:30,128 --> 01:09:30,962
<i>He will do it!</i>

944
01:09:31,129 --> 01:09:33,131
<i>It can't, Nebula.</i>

945
01:09:33,298 --> 01:09:35,592
<i>Because I found the map
of the Soul Gem...</i>

946
01:09:35,759 --> 01:09:38,595
<i>and I made it ashes. I burned it.</i>

947
01:09:43,641 --> 01:09:45,435
You are strong.

948
01:09:47,479 --> 01:09:48,480
Thanks to me.

949
01:09:51,066 --> 01:09:52,650
You are generous.

950
01:09:53,985 --> 01:09:54,986
Thanks to me.

951
01:09:56,988 --> 01:09:59,407
But I never taught you to lie.

952
01:09:59,574 --> 01:10:02,202
That's why you do it so badly.

953
01:10:04,412 --> 01:10:08,958
Where is the Soul Gem?

954
01:10:26,351 --> 01:10:27,351
In Vormir!

955
01:10:45,495 --> 01:10:47,080
The gem is in Vormir.

956
01:10:50,375 --> 01:10:52,627
Show me.

957
01:10:54,671 --> 01:10:56,006
I am Groot.

958
01:10:56,172 --> 01:10:58,717
Urine in the glass. We are not looking.

959
01:10:58,883 --> 01:11:01,052
A twig? We've all seen one already.

960
01:11:01,219 --> 01:11:02,303
I am Groot.

961
01:11:02,470 --> 01:11:05,098
Trunk, throw away the contents
and do again on it.

962
01:11:05,390 --> 01:11:06,599
Do you speak Groot?

963
01:11:06,766 --> 01:11:08,560
It is an elective course in Asgard.

964
01:11:08,727 --> 01:11:09,769
I am Groot.

965
01:11:09,936 --> 01:11:11,938
You'll know when we're close.

966
01:11:12,105 --> 01:11:15,984
The Nidavellir Forge uses
the power of a neutron star.

967
01:11:18,820 --> 01:11:20,822
It is the cradle of my hammer.

968
01:11:21,531 --> 01:11:23,283
It's really amazing.

969
01:11:29,330 --> 01:11:32,459
Well, it's time to be the captain.

970
01:11:37,464 --> 01:11:39,007
Your brother died, huh?

971
01:11:39,674 --> 01:11:41,509
Yes, that can be annoying.

972
01:11:42,010 --> 01:11:43,887
He was already dead before.

973
01:11:45,347 --> 01:11:47,891
But this time,
I think it could be true.

974
01:11:48,350 --> 01:11:50,685
And your sister and your dad?

975
01:11:50,852 --> 01:11:52,145
They are both dead.

976
01:11:52,771 --> 01:11:54,439
But you still have a mother, right?

977
01:11:54,939 --> 01:11:56,191
She was killed by a dark elf.

978
01:11:56,358 --> 01:11:57,358
A best friend?

979
01:11:57,484 --> 01:11:58,818
Stabbed in the heart.

980
01:12:02,197 --> 01:12:05,367
Are you sure you're ready
for this murderous mission?

981
01:12:07,619 --> 01:12:09,079
Completely.

982
01:12:09,245 --> 01:12:12,749
Anger, revenge,
fury, loss, regret...

983
01:12:12,916 --> 01:12:15,585
They are great motivators.
They clear the mind.

984
01:12:15,752 --> 01:12:17,379
I'm ready to go.

985
01:12:18,046 --> 01:12:20,215
Yes, but we are talking about Thanos...

986
01:12:20,674 --> 01:12:22,967
It is the strongest that exists.

987
01:12:23,134 --> 01:12:25,178
- He never fought with me.
- Yes, he did.

988
01:12:25,345 --> 01:12:26,888
He never fought me twice.

989
01:12:27,514 --> 01:12:29,265
Don't forget I'll have a new hammer.

990
01:12:29,432 --> 01:12:31,685
It better be a good hammer.

991
01:12:35,814 --> 01:12:38,191
You know, I'm 1500 years old.

992
01:12:38,858 --> 01:12:40,902
I killed 3000 enemies.

993
01:12:41,069 --> 01:12:44,114
And each one could
have killed me, but no one could.

994
01:12:44,781 --> 01:12:47,701
I am alive because destiny wants it.

995
01:12:47,867 --> 01:12:50,662
Thanos is the last
in a long list of damn...

996
01:12:50,829 --> 01:12:52,706
and he will be the last to feel my revenge.

997
01:12:52,872 --> 01:12:54,666
That's how destiny wants it.

998
01:12:56,167 --> 01:12:58,003
What if you're wrong?

999
01:13:01,297 --> 01:13:03,091
If I'm wrong, then...

1000
01:13:04,342 --> 01:13:05,927
What else could I lose?

1001
01:13:19,733 --> 01:13:23,319
I could lose a lot.
Personally, I could lose a lot.

1002
01:13:27,115 --> 01:13:28,116
Well.

1003
01:13:31,202 --> 01:13:33,288
If fate wants you to kill him...

1004
01:13:33,455 --> 01:13:35,165
You will need more than one eye.

1005
01:13:35,331 --> 01:13:37,334
- What is it?
- What does it look like?

1006
01:13:37,667 --> 01:13:40,086
I won a bet
to a fool in Contraxia.

1007
01:13:40,420 --> 01:13:41,504
Did he give you the eye?

1008
01:13:41,671 --> 01:13:42,797
He gave me 100 credits.

1009
01:13:42,964 --> 01:13:45,925
I sneaked into his room that night
and I stole his eye.

1010
01:13:47,844 --> 01:13:49,095
Thank you, sweet hare.

1011
01:13:57,395 --> 01:13:58,897
I would have washed it.

1012
01:14:00,148 --> 01:14:02,650
The only way to get it out
from there it was in me...

1013
01:14:03,985 --> 01:14:05,070
We're here!

1014
01:14:09,074 --> 01:14:10,200
I think it doesn't work.

1015
01:14:10,367 --> 01:14:11,534
Everything seems dark.

1016
01:14:13,995 --> 01:14:15,705
It's not the eye.

1017
01:14:29,052 --> 01:14:30,428
Something is wrong.

1018
01:14:31,221 --> 01:14:32,764
The star died out.

1019
01:14:33,890 --> 01:14:35,183
And the rings are frozen.

1020
01:14:56,329 --> 01:14:59,624
I hope those dwarfs are better
forging than cleaning.

1021
01:15:04,879 --> 01:15:07,966
Maybe they realized that they live
in a garbage dump in space.

1022
01:15:08,133 --> 01:15:11,094
This forge did not go out for centuries.

1023
01:15:13,388 --> 01:15:16,016
You said Thanos
He had a mitten, right?

1024
01:15:16,182 --> 01:15:17,350
Yes, why?

1025
01:15:17,517 --> 01:15:19,561
Did it look like that?

1026
01:15:22,981 --> 01:15:24,733
I am Groot.

1027
01:15:24,899 --> 01:15:26,401
Return to the capsule.

1028
01:15:30,488 --> 01:15:31,488
Eitri, wait!

1029
01:15:32,449 --> 01:15:33,450
Stop!

1030
01:15:34,367 --> 01:15:35,368
Stop.

1031
01:15:36,244 --> 01:15:37,244
Thor?

1032
01:15:40,415 --> 01:15:41,791
What happened here?

1033
01:15:42,208 --> 01:15:44,502
You had to protect us.

1034
01:15:45,420 --> 01:15:48,048
Asgard had to protect us.

1035
01:15:48,214 --> 01:15:50,425
Asgard is destroyed.

1036
01:15:52,677 --> 01:15:56,514
Eitri, the glove. What did you do?

1037
01:16:09,277 --> 01:16:12,280
In this ring lived 300 dwarves.

1038
01:16:13,656 --> 01:16:16,576
I thought that if I did what he asked me,
They would be safe.

1039
01:16:19,079 --> 01:16:20,538
I did what he wanted.

1040
01:16:22,248 --> 01:16:26,586
A device capable of taking advantage
the power of gems.

1041
01:16:31,132 --> 01:16:33,718
And he killed them all anyway.

1042
01:16:35,804 --> 01:16:37,597
Everyone except me.

1043
01:16:38,682 --> 01:16:40,558
"Your life belongs to you," he said.

1044
01:16:41,851 --> 01:16:45,814
"But your hands are only mine."

1045
01:16:46,773 --> 01:16:48,775
Eitri, it's not about your hands.

1046
01:16:49,901 --> 01:16:52,987
Every weapon you designed,
every axe, hammer, sword...

1047
01:16:53,154 --> 01:16:55,365
you have it in your head.

1048
01:16:56,241 --> 01:16:58,159
I know what it's like to lose hope.

1049
01:16:58,326 --> 01:16:59,869
Trust me, I know.

1050
01:17:00,328 --> 01:17:05,041
But you and me together
we can kill Thanos.

1051
01:17:45,540 --> 01:17:47,834
Listen carefully, Mantis.

1052
01:17:48,001 --> 01:17:50,211
I need you to see me on Titan.

1053
01:17:56,968 --> 01:17:57,968
Hey, what's up?

1054
01:17:58,053 --> 01:17:59,262
I think we arrived.

1055
01:17:59,429 --> 01:18:01,890
I don't believe this ship
park alone.

1056
01:18:03,641 --> 01:18:06,311
Put your hand
on the steering gimbal and close it.

1057
01:18:07,979 --> 01:18:09,022
- Did you understand?
- Yes.

1058
01:18:09,189 --> 01:18:11,229
It was made for a big guy,
We must move it together.

1059
01:18:11,316 --> 01:18:12,316
Well. Ready.

1060
01:18:16,863 --> 01:18:17,864
We should turn.

1061
01:18:18,031 --> 01:18:19,282
Vire!

1062
01:18:43,098 --> 01:18:47,143
TITAN

1063
01:18:49,229 --> 01:18:50,730
Are you okay?

1064
01:18:52,232 --> 01:18:53,483
That was close.

1065
01:18:54,859 --> 01:18:56,111
I owe you one.

1066
01:18:56,611 --> 01:19:00,532
<i>If the aliens implant me
eggs in the chest or something...</i>

1067
01:19:00,699 --> 01:19:01,825
Sorry if I eat anyone.

1068
01:19:01,991 --> 01:19:05,412
I don't want another reference
to pop culture the rest of the trip.

1069
01:19:05,578 --> 01:19:07,539
- Yeah?
- I try to say that something is coming.

1070
01:19:14,963 --> 01:19:16,047
Thanos!

1071
01:19:37,360 --> 01:19:38,862
Don't give me eggs!

1072
01:19:41,072 --> 01:19:42,824
Down, clown.

1073
01:19:48,038 --> 01:19:50,123
Die, mantle of death!

1074
01:19:56,046 --> 01:19:58,965
Everyone stay where you are.
Calm down.

1075
01:20:00,175 --> 01:20:02,177
I'll ask you just once.

1076
01:20:02,927 --> 01:20:04,179
Where is Gamora?

1077
01:20:04,346 --> 01:20:06,848
Yes. Better, I ask.
Who is Gamora?

1078
01:20:07,140 --> 01:20:09,934
Better, I ask.
Why is it Gamora?

1079
01:20:10,101 --> 01:20:13,355
Tell me where it is,
or I swear I will fry this monstrosity.

1080
01:20:13,521 --> 01:20:16,358
Forward. you shoot mine
and I will shoot him. Come on!

1081
01:20:16,941 --> 01:20:19,527
Do it, Quill! I can stand it.

1082
01:20:19,694 --> 01:20:21,696
- You can't!
- You're right. You can't.

1083
01:20:21,863 --> 01:20:23,907
Yeah? Won't you tell me where it is? Good.

1084
01:20:24,074 --> 01:20:27,035
I will kill them and take it out of Thanos
to the blows.

1085
01:20:27,202 --> 01:20:28,202
Starting with you.

1086
01:20:28,286 --> 01:20:31,539
Wait, what? Thanos?
Let me ask you something.

1087
01:20:32,040 --> 01:20:33,708
Which master do you serve?

1088
01:20:33,875 --> 01:20:36,670
Which master do I serve?
Should I answer, "Jesus"?

1089
01:20:37,962 --> 01:20:39,673
- You are from Earth.
- No, from Missouri.

1090
01:20:39,839 --> 01:20:41,174
He's on Earth, fool.

1091
01:20:41,341 --> 01:20:42,384
Why are they harassing us?

1092
01:20:42,550 --> 01:20:44,302
Aren't they with Thanos?

1093
01:20:44,803 --> 01:20:46,596
With Thanos?

1094
01:20:47,180 --> 01:20:49,766
No, I came here to kill Thanos.

1095
01:20:49,933 --> 01:20:51,768
He took my girl. Who are they?

1096
01:20:52,602 --> 01:20:54,062
We're the Avengers, man.

1097
01:20:54,229 --> 01:20:56,690
They are the ones Thor told us about.

1098
01:20:56,856 --> 01:20:58,024
Do you know Thor?

1099
01:20:58,191 --> 01:21:01,820
Yeah. Tall guy, not so handsome,
that he needed to be saved.

1100
01:21:01,986 --> 01:21:03,655
Where is he now?

1101
01:21:18,712 --> 01:21:20,588
Is the plan to hit him with a brick?

1102
01:21:20,755 --> 01:21:21,965
It's a mold.

1103
01:21:22,799 --> 01:21:23,799
A weapon of kings.

1104
01:21:24,676 --> 01:21:27,012
Destined to be the eldest of Asgard.

1105
01:21:27,637 --> 01:21:30,515
Theoretically, I could even summon
to Bifrost.

1106
01:21:30,682 --> 01:21:32,142
Does it have a name?

1107
01:21:33,393 --> 01:21:34,561
Stormbreaker.

1108
01:21:35,020 --> 01:21:36,146
It's somewhat exaggerated.

1109
01:21:38,189 --> 01:21:39,274
How do we do it?

1110
01:21:41,109 --> 01:21:43,319
They will have to turn the forge back on.

1111
01:21:44,279 --> 01:21:46,489
Awaken the core
of a dying star.

1112
01:21:49,117 --> 01:21:51,745
Hare, light the capsule.

1113
01:21:55,373 --> 01:21:57,375
What the hell happened on this planet?

1114
01:21:57,542 --> 01:22:01,629
It is eight degrees off its axis.
The gravitational force is inconsistent.

1115
01:22:02,964 --> 01:22:05,759
Yes, we have an advantage.
He will come to us.

1116
01:22:06,718 --> 01:22:09,346
We will take advantage of it.
Well, I have a plan.

1117
01:22:09,512 --> 01:22:10,764
At least the beginning of one.

1118
01:22:10,930 --> 01:22:13,558
We attract it, we hold it,
we take what we need.

1119
01:22:13,725 --> 01:22:16,519
We don't fight much.
We want the mitten.

1120
01:22:17,103 --> 01:22:18,103
Do you yawn?

1121
01:22:19,564 --> 01:22:21,733
In the middle of my explanation?

1122
01:22:21,900 --> 01:22:22,900
Did you hear what I said?

1123
01:22:23,693 --> 01:22:25,945
"We need a plan."

1124
01:22:26,112 --> 01:22:27,232
Mr. Muscle is confused.

1125
01:22:27,364 --> 01:22:30,200
What they do least
is "not improvise."

1126
01:22:30,367 --> 01:22:31,868
What do they do?

1127
01:22:32,035 --> 01:22:33,620
Kicking names, scoring ass.

1128
01:22:33,787 --> 01:22:35,038
Yes, correct.

1129
01:22:41,753 --> 01:22:43,088
Come here, please.

1130
01:22:43,505 --> 01:22:45,423
Mr. Lord, will you put them in a circle?

1131
01:22:45,590 --> 01:22:47,759
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.

1132
01:22:50,470 --> 01:22:51,763
We must unite.

1133
01:22:51,930 --> 01:22:53,556
If we act brave...

1134
01:22:53,723 --> 01:22:56,017
Friend, don't call us fearless.

1135
01:22:56,184 --> 01:22:57,352
We don't know what it is.

1136
01:22:57,769 --> 01:23:00,355
We are optimistic, yes. I like your plan.

1137
01:23:00,522 --> 01:23:02,982
Except it sucks, let me plan it...

1138
01:23:03,149 --> 01:23:05,068
and so, perhaps it is very good.

1139
01:23:05,235 --> 01:23:07,195
Tell him about the dance duel
to save the universe.

1140
01:23:07,362 --> 01:23:08,405
What dance duel?

1141
01:23:08,571 --> 01:23:09,571
It's no big deal.

1142
01:23:09,656 --> 01:23:10,699
<i>Like in Footloose?</i>

1143
01:23:10,865 --> 01:23:12,242
<i>Yes, like in Footloose.</i>

1144
01:23:12,784 --> 01:23:14,285
Is it still the greatest movie?

1145
01:23:14,452 --> 01:23:15,578
It never was.

1146
01:23:15,745 --> 01:23:17,080
- Don't encourage him.
- Well.

1147
01:23:17,247 --> 01:23:18,581
Flash Gordon won't help us.

1148
01:23:18,748 --> 01:23:21,042
Flash Gordon? That's a compliment.

1149
01:23:21,626 --> 01:23:23,128
Don't forget, I'm half human.

1150
01:23:23,294 --> 01:23:24,838
That 50% of me is stupid...

1151
01:23:26,047 --> 01:23:27,048
it's your 100%

1152
01:23:27,215 --> 01:23:29,259
- Your accounts overwhelm me.
- Excuse me.

1153
01:23:30,844 --> 01:23:34,264
But does your friend do that often?

1154
01:23:35,682 --> 01:23:37,976
Strange, are you okay?

1155
01:23:48,194 --> 01:23:50,030
- You came back. Are you OK.
- Hello.

1156
01:23:50,196 --> 01:23:51,197
What was that?

1157
01:23:51,698 --> 01:23:55,368
I went later in time
and I saw the alternative futures.

1158
01:23:56,244 --> 01:23:59,706
To see possible results
of the impending conflict.

1159
01:24:00,457 --> 01:24:01,791
How many did you see?

1160
01:24:01,958 --> 01:24:04,210
14,000,605.

1161
01:24:05,879 --> 01:24:07,297
How many do we win?

1162
01:24:12,052 --> 01:24:13,219
In one.

1163
01:24:35,116 --> 01:24:38,119
The gem better be up there.

1164
01:24:39,996 --> 01:24:42,040
For your sister's sake.

1165
01:25:02,936 --> 01:25:07,691
Welcome, Thanos, son of Alars.

1166
01:25:09,776 --> 01:25:13,029
Gamora, daughter of Thanos.

1167
01:25:13,196 --> 01:25:14,364
Do you know us?

1168
01:25:14,531 --> 01:25:19,077
Meet everyone on your trip
bring here is my curse.

1169
01:25:19,577 --> 01:25:21,246
Where is the Soul Gem?

1170
01:25:21,955 --> 01:25:23,623
You should know...

1171
01:25:24,290 --> 01:25:27,419
which has a high price.

1172
01:25:28,753 --> 01:25:30,338
I'm ready.

1173
01:25:32,799 --> 01:25:35,218
At first, we all thought the same.

1174
01:25:39,764 --> 01:25:42,058
We are all wrong.

1175
01:25:53,653 --> 01:25:55,989
How do you know this place so well?

1176
01:25:56,156 --> 01:26:00,493
A lifetime ago,
I also looked for the gems.

1177
01:26:00,952 --> 01:26:03,663
I even had one in my hand.

1178
01:26:03,830 --> 01:26:07,876
But he expelled me, banishing me here.

1179
01:26:08,043 --> 01:26:12,088
Leading others to treasure
that I cannot possess.

1180
01:26:20,805 --> 01:26:23,725
What you are looking for is in front of you.

1181
01:26:24,684 --> 01:26:26,811
Just like what you fear.

1182
01:26:27,562 --> 01:26:29,022
What is this?

1183
01:26:29,522 --> 01:26:31,066
The price to pay.

1184
01:26:31,232 --> 01:26:35,862
That of the Soul occupies a special place
among the Infinity Gems.

1185
01:26:36,863 --> 01:26:40,950
you could say
who has some wisdom.

1186
01:26:42,327 --> 01:26:44,162
Tell me what you need.

1187
01:26:44,329 --> 01:26:47,874
To make sure that
whoever owns it...

1188
01:26:48,041 --> 01:26:50,585
understand its power...

1189
01:26:51,544 --> 01:26:55,298
the gem demands a sacrifice.

1190
01:26:55,465 --> 01:26:57,008
About what?

1191
01:26:57,425 --> 01:27:01,888
To take the gem,
You must lose the one you love.

1192
01:27:04,808 --> 01:27:06,101
A soul...

1193
01:27:06,768 --> 01:27:08,019
for another.

1194
01:27:23,743 --> 01:27:26,079
All my life I dreamed of the day...

1195
01:27:27,038 --> 01:27:28,415
the moment...

1196
01:27:29,749 --> 01:27:31,835
in which you had what you deserved.

1197
01:27:34,045 --> 01:27:36,339
And I was always very disappointed.

1198
01:27:39,926 --> 01:27:41,386
But now...

1199
01:27:45,348 --> 01:27:48,435
You kill and torture...

1200
01:27:50,395 --> 01:27:52,397
and you call it mercy.

1201
01:27:56,484 --> 01:27:58,570
The universe judged you.

1202
01:28:00,155 --> 01:28:04,617
You asked him for a prize, and he denied it to you.

1203
01:28:06,161 --> 01:28:07,662
You failed.

1204
01:28:09,039 --> 01:28:10,915
And do you want to know why?

1205
01:28:11,875 --> 01:28:13,710
Because you don't love anything.

1206
01:28:14,419 --> 01:28:16,046
To nobody.

1207
01:28:21,676 --> 01:28:22,844
No.

1208
01:28:27,474 --> 01:28:28,475
Really?

1209
01:28:29,517 --> 01:28:30,602
Tears?

1210
01:28:31,394 --> 01:28:33,355
They are not for him.

1211
01:28:47,619 --> 01:28:48,828
No.

1212
01:28:50,330 --> 01:28:51,748
This is not love.

1213
01:28:52,624 --> 01:28:55,293
I already ignored my destiny once.

1214
01:28:57,754 --> 01:28:59,923
I can't do it again.

1215
01:29:00,423 --> 01:29:03,802
Not even for you.

1216
01:29:27,992 --> 01:29:30,370
I'm sorry, little one.

1217
01:29:34,207 --> 01:29:35,458
No!

1218
01:31:13,056 --> 01:31:15,892
Descend to 2600, set course 0-3-0.

1219
01:31:16,059 --> 01:31:17,310
I hope you are right.

1220
01:31:17,477 --> 01:31:20,355
Or we will land much faster
of what you want.

1221
01:31:36,079 --> 01:31:38,581
when you said
that we would open Wakanda to the world...

1222
01:31:38,748 --> 01:31:41,001
I didn't imagine this.

1223
01:31:41,167 --> 01:31:43,128
What did you imagine?

1224
01:31:43,294 --> 01:31:44,421
The Olympics.

1225
01:31:44,587 --> 01:31:46,339
Maybe even a Starbucks.

1226
01:32:00,562 --> 01:32:01,938
Should we bow?

1227
01:32:02,105 --> 01:32:03,356
Yes, he is a king.

1228
01:32:03,690 --> 01:32:05,692
I'm always thanking you for something.

1229
01:32:07,527 --> 01:32:08,987
What are you doing?

1230
01:32:09,404 --> 01:32:11,072
We don't bow here.

1231
01:32:11,239 --> 01:32:13,491
How big would the attack be?

1232
01:32:13,658 --> 01:32:16,661
Sir, you should wait
a pretty big attack.

1233
01:32:16,828 --> 01:32:17,828
How are we doing?

1234
01:32:17,912 --> 01:32:22,917
They will have my Royal Guard,
the Border Tribe, the Dora Milaje, and...

1235
01:32:23,877 --> 01:32:26,796
A semi-stable 100 year old man.

1236
01:32:29,674 --> 01:32:30,842
How are you, Buck?

1237
01:32:31,009 --> 01:32:34,137
Not bad, for the end of the world.

1238
01:32:47,317 --> 01:32:49,402
The structure is polymorphic.

1239
01:32:49,861 --> 01:32:52,739
We had to unite each neuron
in a non-sequential manner.

1240
01:32:53,156 --> 01:32:55,575
Why didn't they reschedule?
the synapses

1241
01:32:55,658 --> 01:32:57,202
to work together?

1242
01:32:58,286 --> 01:33:01,539
Because we don't think about that.

1243
01:33:01,956 --> 01:33:03,249
You did your best.

1244
01:33:03,416 --> 01:33:04,626
Can you do it?

1245
01:33:05,543 --> 01:33:08,838
Yes, but there are more than two billion
of neurons here.

1246
01:33:09,005 --> 01:33:12,175
An imbalance would cause
a cascading failure of circuits.

1247
01:33:12,550 --> 01:33:13,635
It will take time.

1248
01:33:15,345 --> 01:33:16,345
How much?

1249
01:33:16,471 --> 01:33:17,681
As much as you can give me.

1250
01:33:22,352 --> 01:33:24,562
Something entered the atmosphere.

1251
01:33:41,413 --> 01:33:43,707
Hey, Cap., we have a problem.

1252
01:33:53,216 --> 01:33:55,051
God, I love this place.

1253
01:33:55,218 --> 01:33:58,847
<i>Don't start celebrating yet.
They reach further outside the dome.</i>

1254
01:34:18,241 --> 01:34:19,241
It's too late.

1255
01:34:20,201 --> 01:34:21,453
We must destroy the gem.

1256
01:34:22,037 --> 01:34:23,663
Vision, return to the table.

1257
01:34:23,830 --> 01:34:25,165
We will hold them.

1258
01:34:25,331 --> 01:34:28,752
Wanda, as soon as that gem
be out of your head...

1259
01:34:28,918 --> 01:34:29,919
you destroy it.

1260
01:34:30,337 --> 01:34:31,421
I will do that.

1261
01:34:31,588 --> 01:34:34,382
Evacuate the city.
Activate all defenses.

1262
01:34:35,133 --> 01:34:36,593
And get him a shield.

1263
01:34:47,020 --> 01:34:49,314
<i>I don't think you understand the physics of this.</i>

1264
01:34:49,481 --> 01:34:51,941
<i>Those rings are huge.
If you want to move them...</i>

1265
01:34:52,108 --> 01:34:54,569
<i>You'll need something much bigger.</i>

1266
01:34:54,736 --> 01:34:56,821
<i>- Leave it to me.
- Leave it to you?</i>

1267
01:34:56,988 --> 01:35:00,116
Dude, you're in space.
You only have a rope and...

1268
01:35:08,541 --> 01:35:09,542
<i>Start the engines!</i>

1269
01:35:27,102 --> 01:35:29,771
More power, hare!

1270
01:36:01,219 --> 01:36:03,013
Well done, boy.

1271
01:36:04,806 --> 01:36:06,725
That's Nidavellir.

1272
01:36:26,870 --> 01:36:27,870
Curse.

1273
01:36:28,204 --> 01:36:29,748
Why do you say "damn"?

1274
01:36:29,914 --> 01:36:31,791
<i>- The mechanism is damaged.
- What?</i>

1275
01:36:31,958 --> 01:36:33,960
I can't heat the metal
with the iris closed.

1276
01:36:34,127 --> 01:36:35,420
How long will it take to heat it up?

1277
01:36:35,879 --> 01:36:38,256
A few minutes, maybe more. Because?

1278
01:36:40,258 --> 01:36:41,301
I'll keep it open.

1279
01:36:41,468 --> 01:36:42,594
He is suicidal.

1280
01:36:42,761 --> 01:36:45,180
How to face Thanos without the axe.

1281
01:36:54,981 --> 01:36:56,024
How are we doing, Bruce?

1282
01:36:56,191 --> 01:36:57,859
Yes, I'm holding his hand.

1283
01:37:01,613 --> 01:37:05,241
It's incredible. It's like being the Hulk without...

1284
01:37:09,079 --> 01:37:11,289
<i>I'm fine.</i>

1285
01:37:12,791 --> 01:37:14,876
I detect two heat signatures
behind the trees.

1286
01:37:43,321 --> 01:37:45,532
Thank you for joining us.

1287
01:37:45,990 --> 01:37:47,075
Of course, brother.

1288
01:38:07,512 --> 01:38:09,139
Where is your other friend?

1289
01:38:09,889 --> 01:38:12,267
With your life, you will pay for his.

1290
01:38:13,268 --> 01:38:15,729
Thanos will have that gem.

1291
01:38:16,229 --> 01:38:17,689
That's not going to happen.

1292
01:38:17,856 --> 01:38:20,150
They are now in Wakanda.

1293
01:38:20,316 --> 01:38:23,778
The only thing Thanos will have
It will be dust and blood.

1294
01:38:27,032 --> 01:38:29,117
We have plenty of blood.

1295
01:38:40,337 --> 01:38:41,880
Did they give up?

1296
01:38:42,672 --> 01:38:43,673
Not quite.

1297
01:39:10,700 --> 01:39:12,118
What's the matter?

1298
01:39:15,080 --> 01:39:16,706
Looks like we made her angry.

1299
01:39:27,467 --> 01:39:29,010
They kill themselves.

1300
01:40:05,255 --> 01:40:06,840
Do you see his teeth?

1301
01:40:07,007 --> 01:40:08,800
Back up, Sam. You will singe your wings.

1302
01:40:21,521 --> 01:40:24,065
<i>If those things surround the perimeter
and they enter from behind...</i>

1303
01:40:24,232 --> 01:40:26,026
<i>there is nothing between them and Vision.</i>

1304
01:40:26,401 --> 01:40:28,153
So we keep them ahead.

1305
01:40:28,319 --> 01:40:29,696
How do we do it?

1306
01:40:32,073 --> 01:40:33,700
We open the barrier.

1307
01:40:35,952 --> 01:40:40,081
When I give the signal,
open Section 17 Northwest.

1308
01:40:40,415 --> 01:40:44,044
<i>I request confirmation, my king.
Did he say open the barrier?</i>

1309
01:40:44,210 --> 01:40:45,420
At my signal.

1310
01:40:45,670 --> 01:40:47,547
This will be the end of Wakanda.

1311
01:40:48,882 --> 01:40:52,302
Then it will be the noblest ending
of history.

1312
01:41:05,148 --> 01:41:06,733
Long live Wakanda!

1313
01:41:19,329 --> 01:41:20,329
Now!

1314
01:41:50,485 --> 01:41:51,903
How much longer, Shuri?

1315
01:41:52,070 --> 01:41:53,613
I just started, brother.

1316
01:41:53,780 --> 01:41:55,615
You better hurry up.

1317
01:42:02,664 --> 01:42:04,541
Fathers of all, give me strength.

1318
01:42:04,708 --> 01:42:06,501
Do you understand, boy?

1319
01:42:06,668 --> 01:42:09,671
You are about to endure
all the force of a star.

1320
01:42:10,630 --> 01:42:12,048
It's going to kill you.

1321
01:42:12,716 --> 01:42:14,175
Only if I die.

1322
01:42:15,218 --> 01:42:16,219
Yeah.

1323
01:42:16,720 --> 01:42:19,472
That's what "kill you" means.

1324
01:42:47,459 --> 01:42:49,377
Keep it up, Thor!

1325
01:43:39,844 --> 01:43:41,805
Thor! Say something. Come on.

1326
01:43:42,722 --> 01:43:43,723
Thor, are you okay?

1327
01:43:49,396 --> 01:43:50,689
I think he's dying.

1328
01:43:50,855 --> 01:43:52,816
He needs the axe!

1329
01:43:54,275 --> 01:43:55,610
Where is the handle?

1330
01:43:58,655 --> 01:44:00,990
trunk,
Help me find the handle!

1331
01:45:09,851 --> 01:45:12,062
There are too many!

1332
01:45:39,422 --> 01:45:41,883
They are finished!

1333
01:45:45,261 --> 01:45:47,263
I love Thanos!

1334
01:46:20,005 --> 01:46:21,506
Oh yes.

1335
01:46:24,634 --> 01:46:26,636
You look more like Thanos.

1336
01:46:28,972 --> 01:46:31,141
I guess Maw died.

1337
01:46:33,435 --> 01:46:35,895
This day demands a high price.

1338
01:46:37,605 --> 01:46:39,774
Still, he accomplished his mission.

1339
01:46:40,233 --> 01:46:41,735
You're going to regret it.

1340
01:46:42,569 --> 01:46:45,447
He put you in front of you
to the Master of the Mystical Arts.

1341
01:46:48,616 --> 01:46:51,077
And where do you think he put you?

1342
01:46:52,162 --> 01:46:54,873
Let me guess. In your home?

1343
01:46:59,252 --> 01:47:00,545
It was.

1344
01:47:03,298 --> 01:47:04,716
And it was beautiful.

1345
01:47:07,344 --> 01:47:09,804
Titan was like most
of the planets.

1346
01:47:09,971 --> 01:47:12,849
Many mouths to feed,
and there wasn't something for everyone.

1347
01:47:13,016 --> 01:47:16,269
And as we face extinction,
I offered a solution.

1348
01:47:17,270 --> 01:47:18,480
The genocide.

1349
01:47:19,189 --> 01:47:23,276
But random, objective,
for rich and poor alike.

1350
01:47:24,611 --> 01:47:26,780
They called me crazy.

1351
01:47:27,489 --> 01:47:29,741
And what I predicted came to pass.

1352
01:47:32,452 --> 01:47:34,454
Congratulations, you are a prophet.

1353
01:47:35,038 --> 01:47:36,247
I am a survivor.

1354
01:47:36,414 --> 01:47:38,625
Who wants to kill billions.

1355
01:47:38,792 --> 01:47:40,293
With the six gems,

1356
01:47:40,377 --> 01:47:42,504
I could just
snap your fingers.

1357
01:47:43,046 --> 01:47:47,759
They would all cease to exist.
I call that... Mercy.

1358
01:47:49,844 --> 01:47:51,346
And then what?

1359
01:47:52,681 --> 01:47:54,182
I could rest...

1360
01:47:54,974 --> 01:47:58,103
and watch the sunrise
in a grateful universe.

1361
01:47:59,270 --> 01:48:02,816
The most difficult decisions
They require the strongest wills.

1362
01:48:03,650 --> 01:48:08,363
I think you will see
that our will is equal to yours.

1363
01:48:09,823 --> 01:48:10,823
Our?

1364
01:48:16,871 --> 01:48:18,289
Piece of cake, Quill.

1365
01:48:18,456 --> 01:48:20,709
If your goal was to make him angry.

1366
01:48:58,872 --> 01:49:00,081
Boom!

1367
01:49:01,166 --> 01:49:03,043
Don't let him make a fist.

1368
01:49:07,255 --> 01:49:08,256
Magic.

1369
01:49:08,882 --> 01:49:09,883
More magic.

1370
01:49:10,717 --> 01:49:11,718
Magic with kicks.

1371
01:49:12,344 --> 01:49:13,345
Magic with...

1372
01:49:14,679 --> 01:49:15,679
Bug!

1373
01:49:53,385 --> 01:49:54,511
Wow, wow.

1374
01:49:54,678 --> 01:49:55,720
You should have killed me.

1375
01:49:55,887 --> 01:49:57,597
It would have been a waste of parts.

1376
01:50:03,228 --> 01:50:04,354
Where is Gamora?

1377
01:50:45,854 --> 01:50:46,854
<i>Keep him asleep.</i>

1378
01:50:46,896 --> 01:50:49,524
Hurry up. It's very strong.

1379
01:50:49,691 --> 01:50:51,735
Parker, help! Come here.

1380
01:50:51,901 --> 01:50:54,195
<i>He can't hold it much longer.</i>

1381
01:50:59,701 --> 01:51:00,741
We must open his fingers.

1382
01:51:00,869 --> 01:51:03,288
I thought you'd be harder to catch.
And it was my plan.

1383
01:51:04,622 --> 01:51:06,332
You're not so strong now, are you?

1384
01:51:06,833 --> 01:51:08,585
Where is Gamora?

1385
01:51:09,586 --> 01:51:10,628
My Gamora.

1386
01:51:10,795 --> 01:51:12,839
No, nonsense!

1387
01:51:13,131 --> 01:51:14,424
Where is?

1388
01:51:15,508 --> 01:51:16,801
He is distraught.

1389
01:51:17,510 --> 01:51:18,636
Better.

1390
01:51:20,805 --> 01:51:21,931
Cry a death.

1391
01:51:22,474 --> 01:51:26,102
Who do you have to cry for?
this monster?

1392
01:51:26,978 --> 01:51:27,978
To Gamora.

1393
01:51:31,775 --> 01:51:32,776
That?

1394
01:51:33,193 --> 01:51:34,694
He took her to Vormir.

1395
01:51:35,320 --> 01:51:37,280
He returned with the Soul Gem.

1396
01:51:38,073 --> 01:51:39,574
But she didn't come back.

1397
01:51:41,493 --> 01:51:44,662
Quill, calm down right now.
You understand?

1398
01:51:45,538 --> 01:51:49,000
No. Don't face it. We're almost done!

1399
01:51:50,418 --> 01:51:51,418
Tell me he's lying.

1400
01:51:53,713 --> 01:51:56,508
Damn, tell me you didn't do it!

1401
01:51:57,967 --> 01:52:01,388
I had to do it.

1402
01:52:02,138 --> 01:52:03,556
No, you didn't.

1403
01:52:04,015 --> 01:52:05,433
You didn't do it.

1404
01:52:09,270 --> 01:52:10,605
- You didn't do it!
- Quill!

1405
01:52:10,772 --> 01:52:12,565
Hey, stop!

1406
01:52:13,274 --> 01:52:14,274
<i>Stop!</i>

1407
01:52:14,401 --> 01:52:16,236
It's coming out. I have it!

1408
01:52:19,864 --> 01:52:20,865
Oh, God!

1409
01:53:20,091 --> 01:53:22,427
Give it a try, space dogs!

1410
01:53:25,764 --> 01:53:28,350
Come on! Try a little!

1411
01:53:28,516 --> 01:53:30,435
Come on! Try a little!

1412
01:53:30,685 --> 01:53:31,811
How much for the gun?

1413
01:53:31,978 --> 01:53:32,978
I don't sell it.

1414
01:53:33,355 --> 01:53:35,231
Well. How much for the arm?

1415
01:53:37,108 --> 01:53:39,110
I'll get that arm.

1416
01:53:47,994 --> 01:53:48,995
New haircut?

1417
01:53:49,371 --> 01:53:50,663
You copied my beard.

1418
01:53:53,291 --> 01:53:55,043
By the way, it's my friend, Trunk.

1419
01:53:55,960 --> 01:53:57,879
I am Groot.

1420
01:53:58,880 --> 01:54:00,340
I am Steve Rogers.

1421
01:54:20,402 --> 01:54:22,570
Back off, now!

1422
01:54:31,996 --> 01:54:33,707
Concentrate fire to the left, Sam.

1423
01:54:34,290 --> 01:54:35,417
<i>That's what I do.</i>

1424
01:54:59,315 --> 01:55:00,942
Why was he up there?

1425
01:55:01,901 --> 01:55:04,779
She is in the field. Take it.

1426
01:55:36,394 --> 01:55:38,521
Guys,
We have a problem with Vision.

1427
01:55:41,274 --> 01:55:42,650
Someone go with Vision!

1428
01:55:43,401 --> 01:55:44,235
<i>I'm going!</i>

1429
01:55:44,402 --> 01:55:45,402
There I go.

1430
01:55:50,575 --> 01:55:53,411
He will die alone. Like you.

1431
01:55:53,578 --> 01:55:54,871
She is not alone.

1432
01:56:21,106 --> 01:56:22,816
<i>No, they won't.</i>

1433
01:56:22,982 --> 01:56:24,442
It won't be like New York.

1434
01:56:24,609 --> 01:56:26,903
This suit already surpassed the Hulk.

1435
01:56:27,070 --> 01:56:28,071
<i>What? No!</i>

1436
01:56:31,825 --> 01:56:34,536
<i>Guys!
Vision needs help! Now!</i>

1437
01:56:36,538 --> 01:56:40,125
Hulk? I know you like to enter
at the last second.

1438
01:56:40,291 --> 01:56:42,919
The time has come, friend.
It's the last second.

1439
01:56:47,382 --> 01:56:48,925
Hulk!

1440
01:56:49,968 --> 01:56:50,968
Hulk!

1441
01:56:51,970 --> 01:56:54,139
No!

1442
01:56:54,305 --> 01:56:57,058
Fuck you, you big green bastard!

1443
01:56:57,225 --> 01:56:58,393
I'll do it myself!

1444
01:56:59,352 --> 01:57:01,187
<i>Let's go! Yes!</i>

1445
01:57:14,075 --> 01:57:15,118
<i>Goodbye!</i>

1446
01:57:26,671 --> 01:57:29,174
Hulk, you and I have
a lot to solve.

1447
01:57:40,226 --> 01:57:42,103
I thought you were fantastic, machine.

1448
01:57:43,063 --> 01:57:45,607
But you agonize like any man.

1449
01:57:54,199 --> 01:57:55,450
Get out of here!

1450
01:57:58,995 --> 01:57:59,995
Go away!

1451
01:58:18,640 --> 01:58:20,308
That was really disgusting.

1452
01:58:47,460 --> 01:58:48,545
I said go away.

1453
01:58:50,130 --> 01:58:51,881
We don't exchange lives, Captain.

1454
01:59:03,309 --> 01:59:05,395
I got you.

1455
01:59:05,645 --> 01:59:07,647
Sorry,
I don't remember anyone's names.

1456
01:59:52,901 --> 01:59:54,402
You are very clever, sorcerer.

1457
01:59:56,488 --> 01:59:59,407
However,
you never used your best weapon.

1458
02:00:02,827 --> 02:00:03,828
A fake one.

1459
02:00:11,795 --> 02:00:15,256
If you give me another moon, I'm going to get angry.

1460
02:00:15,423 --> 02:00:16,591
Stark.

1461
02:00:16,758 --> 02:00:17,842
Do you know me?

1462
02:00:18,468 --> 02:00:19,594
Yes.

1463
02:00:20,136 --> 02:00:23,264
You are not the only one
with the curse of knowledge.

1464
02:00:24,182 --> 02:00:25,517
My only curse is you.

1465
02:00:28,103 --> 02:00:29,103
Come on!

1466
02:00:57,048 --> 02:00:59,009
So much effort for a drop of blood.

1467
02:01:43,053 --> 02:01:44,846
You deserve my respect, Stark.

1468
02:01:46,514 --> 02:01:49,684
When it's over,
half of humanity will still live.

1469
02:01:55,231 --> 02:01:57,317
I hope they remember you.

1470
02:02:07,327 --> 02:02:08,327
Stop.

1471
02:02:14,542 --> 02:02:15,543
Let him live...

1472
02:02:17,337 --> 02:02:19,089
and I will give you the gem.

1473
02:02:22,634 --> 02:02:23,927
No tricks.

1474
02:02:28,723 --> 02:02:29,724
No.

1475
02:03:21,151 --> 02:03:22,861
Just one more left.

1476
02:03:32,746 --> 02:03:34,164
Where is?

1477
02:03:43,131 --> 02:03:44,507
Did we lose?

1478
02:03:48,428 --> 02:03:50,347
Why did you do it?

1479
02:03:53,683 --> 02:03:55,935
We enter the final phase.

1480
02:04:21,961 --> 02:04:23,338
Are you OK?

1481
02:04:25,298 --> 02:04:27,008
That? What's happening?

1482
02:04:29,177 --> 02:04:30,303
It's here.

1483
02:04:41,314 --> 02:04:44,359
Everyone, come where I am.
Enemies arrive.

1484
02:04:47,112 --> 02:04:49,072
What's the matter?

1485
02:05:14,764 --> 02:05:15,764
Chap.

1486
02:05:16,349 --> 02:05:17,809
It's him.

1487
02:05:19,853 --> 02:05:22,439
Look carefully. Stay tuned.

1488
02:05:47,172 --> 02:05:48,172
Wanda.

1489
02:05:49,049 --> 02:05:50,342
The time has come.

1490
02:05:50,508 --> 02:05:51,509
No.

1491
02:05:51,676 --> 02:05:53,887
They can't stop him, we can.

1492
02:05:54,054 --> 02:05:55,472
Look at me.

1493
02:05:55,638 --> 02:05:56,806
You can destroy the gem.

1494
02:05:56,973 --> 02:05:59,100
- No.
- You must do it. Please, Wanda.

1495
02:06:01,102 --> 02:06:03,688
We're running out of time.

1496
02:06:04,481 --> 02:06:05,607
Can't.

1497
02:06:05,774 --> 02:06:07,192
Yes you can.

1498
02:06:07,859 --> 02:06:09,110
Can.

1499
02:06:10,612 --> 02:06:12,906
If you get the gem,
half the universe perishes.

1500
02:06:15,283 --> 02:06:16,785
It's not fair.

1501
02:06:17,994 --> 02:06:19,579
You shouldn't do it, but that's how it is.

1502
02:06:21,539 --> 02:06:22,999
Alright.

1503
02:06:24,417 --> 02:06:26,127
You could never hurt me.

1504
02:06:35,178 --> 02:06:36,971
I just feel you.

1505
02:08:00,096 --> 02:08:01,222
Alright.

1506
02:08:11,149 --> 02:08:12,484
Alright.

1507
02:08:16,821 --> 02:08:17,906
I love you.

1508
02:08:47,227 --> 02:08:49,354
I understand, my daughter.

1509
02:08:50,897 --> 02:08:52,524
Better than anybody.

1510
02:08:54,192 --> 02:08:56,111
You are not able to understand it.

1511
02:09:00,949 --> 02:09:03,952
Today I lost more than you imagine.

1512
02:09:05,745 --> 02:09:08,373
But it's not time to cry.

1513
02:09:10,625 --> 02:09:14,629
Now... There is no time.

1514
02:09:37,944 --> 02:09:38,944
No!

1515
02:10:36,920 --> 02:10:38,380
I told you...

1516
02:10:39,756 --> 02:10:41,591
that you would die for that.

1517
02:10:55,939 --> 02:10:57,691
You should...

1518
02:11:00,318 --> 02:11:01,778
You...

1519
02:11:04,280 --> 02:11:07,534
You should have hit me in the head.

1520
02:11:09,452 --> 02:11:10,453
No!

1521
02:11:43,862 --> 02:11:45,071
Daughter?

1522
02:11:52,704 --> 02:11:54,080
Did you do it?

1523
02:11:55,999 --> 02:11:57,000
Yes.

1524
02:12:05,425 --> 02:12:07,010
How much did it cost you?

1525
02:12:10,722 --> 02:12:12,223
All.

1526
02:12:22,484 --> 02:12:24,027
What did you do?

1527
02:12:25,278 --> 02:12:26,780
What did you do?

1528
02:12:40,418 --> 02:12:41,795
Where did he go?

1529
02:12:44,881 --> 02:12:45,881
Thor.

1530
02:12:49,094 --> 02:12:50,720
Where did he go?

1531
02:12:50,887 --> 02:12:52,138
Steve?

1532
02:13:26,965 --> 02:13:29,259
Get up, general. Get up!

1533
02:13:29,843 --> 02:13:31,720
It's no place to die.

1534
02:13:46,317 --> 02:13:48,236
I am Groot.

1535
02:13:50,405 --> 02:13:52,490
No!

1536
02:13:53,324 --> 02:13:56,161
Groot! No.

1537
02:14:09,591 --> 02:14:10,759
Sam!

1538
02:14:14,804 --> 02:14:16,556
Sam, where are you?

1539
02:14:25,774 --> 02:14:27,984
Something happens.

1540
02:14:40,121 --> 02:14:41,289
Quill?

1541
02:14:48,672 --> 02:14:49,798
Hold still, Quill.

1542
02:14:49,964 --> 02:14:51,132
Man.

1543
02:14:55,303 --> 02:14:56,304
Tony.

1544
02:14:59,849 --> 02:15:02,310
There was no other way.

1545
02:15:08,149 --> 02:15:09,149
Mr. Stark?

1546
02:15:13,446 --> 02:15:14,781
I don't feel very well.

1547
02:15:17,033 --> 02:15:18,952
- Are you OK.
- I don't know what's going on.

1548
02:15:19,119 --> 02:15:20,119
I don't know...

1549
02:15:22,414 --> 02:15:25,291
I don't want to die, sir. Please.

1550
02:15:25,458 --> 02:15:28,169
Please, I don't want to die.

1551
02:15:32,716 --> 02:15:34,217
I'm sorry.

1552
02:15:49,065 --> 02:15:50,525
He did it.

1553
02:16:15,300 --> 02:16:18,511
What is this? What the hell is happening?

1554
02:16:35,403 --> 02:16:37,155
My God!

1555
02:27:33,436 --> 02:27:34,771
<i>Still no news from Stark?</i>

1556
02:27:34,938 --> 02:27:36,189
<i>No, not yet.</i>

1557
02:27:36,356 --> 02:27:38,358
<i>We observe the satellites
in both hemispheres,

1558
02:27:38,441 --> 02:27:39,609
<i>there is nothing yet.</i>

1559
02:27:40,610 --> 02:27:41,653
What is it?

1560
02:27:41,820 --> 02:27:44,155
Various unknown ships
about Wakanda.

1561
02:27:44,322 --> 02:27:46,241
The same energy firm
What in New York?

1562
02:27:46,408 --> 02:27:47,742
Ten times bigger.

1563
02:27:49,244 --> 02:27:51,204
- Tell Klein we'll see him...
- Nick!

1564
02:28:05,135 --> 02:28:06,428
Are you okay?

1565
02:28:07,429 --> 02:28:09,180
There's no one here.

1566
02:28:18,732 --> 02:28:20,233
Call Control.

1567
02:28:20,984 --> 02:28:22,277
Code red.

1568
02:28:22,944 --> 02:28:23,945
Nick.

1569
02:28:25,613 --> 02:28:26,614
Hill.

1570
02:28:41,546 --> 02:28:42,714
Oh no.

1571
02:28:44,341 --> 02:28:45,342
Son of...

1572
02:28:51,348 --> 02:28:57,228
<i>SENDING...</i>

1573
02:29:15,288 --> 02:29:17,290
<i>THANOS will return...</i>


